Sentence examples of "останках" in Russian

<>
Думаю, преступник подкладывает своим жертвам личинки, которых выращивает на останках животных. I think this unsub is seeding his victims with aged maggots reared on animal remains.
На останках присутствуют следы пресноводных и морских отложений, характерных для этой бухты. The remains show traces of freshwater and pelagic sediment common to Chesapeake Bay.
проведение судебно-медицинской экспертизы останков; Forensic medical examination of the remains;
Мы думаем, что животное откопало останки. We were thinking an animal dug up her remains.
Нам нужно вытащить останки из промышленного шредера. We have to dig remains out of an industrial shredder.
Если вы хоть пальцем тронете останки отца. If you lay a finger on my dad's remains.
Пробивают человеческие останки всякой дребеденью и хозяйственными отходами. Perforate human remains with household commonalities and refuse.
Останки уже сильно разложились, и превратились в решето. These remains are severely degraded and riddled with holes.
Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца. Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer.
Отправившись за останками моего мужа я вышла из Авиньона. I have to go and get his mortal remains.
Как его останки могли полностью разложиться до состояния скелета? How could his remains be completely skeletonized?
Отметил расположение тела и перенес останки в судовой лазарет. I marked the location of the body and moved the remains to sick bay.
Итак, все останки находятся под слоем гравия, в почве. So the remains are all in the soil beneath the layer of gravel.
Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних. Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view.
Мы вверяем твои бренные останки бескрайним глубинам великого моря. We commend thy mortal remains onto the mighty deep.
Я загрузила на сервер фотографии останков из отчета коронера. I've uploaded the photos of the remains from the coroner's report.
Я всегда думал, как удивительно низкие температуры сохраняют человеческие останки. I've always found it quite remarkable how freezing conditions can preserve human remains.
О, нет, те останки были съедены горностаями, а не крысами. Oh, no, those remains were eaten by weasels, not rats.
Тем не менее, русские утверждают, что часть останков они извлекли. Still, Moscow claims they recovered partial remains.
Эх, останки сержанта должны прибыть в Дувр в 9:00 и. Eh, sergeant's remains are scheduled to arrive at Dover at 0900 and.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.