Sentence examples of "ответила" in Russian
Администрация Буша ответила не бомбами, а словами.
The Bush administration responded with words rather than bombs.
На просьбы прокомментировать ситуацию Андреа Манафорт не ответила.
Andrea Manafort didn’t respond to requests for comment.
13 марта Новая Зеландия ответила на эти предварительные замечания.
On 13 March, New Zealand responded to those preliminary considerations.
И я ответила на объявление Список Крейга для подработки.
And I responded to a Craig's List ad for extra work.
Ramboll Group не ответила на запрос FP о комментариях.
The Ramboll Group did not respond to FP’s request for comment.
На просьбу прокомментировать ситуацию канцелярия Нуньеса пока не ответила.
Nunes's office did not immediately respond to a request for comment.
Однако " Алюмина " не ответила на уведомление по статье 34.
However, Alumina did not respond to the article 34 notification.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert