Exemples d’usage de "отгул" en russe avec traduction en anglais

<>
Возьми отгул, останься со мной. Take the day off, stay with me.
То есть, взять отгул на работе. I mean, I got to get some time off of work.
Мы думали, ты взяла отгул. We thought you were taking the day off.
Да, вам определённо захочется взять отгул. Yeah, you'll definitely want to take some time off.
Почему ты не возьмешь отгул? Why don't you take the day off?
В прошлый раз, когда я попросила у Харви отгул, он сказал, что работа и есть юрфак, и он был прав. The last time I asked Harvey for time off, he told me work is my law school, and he was right.
Почему бы тебе не взять отгул? Why don't you take the day off?
Передай Рейчел, чтобы завтра взяла отгул. Hey, tell Rachel she should take the day off tomorrow.
Я взял отгул на остаток дня. I'm gonna take the rest of the day off.
Да, но моя ассистентка взяла отгул. Yeah, well, my assistant took the day off.
Они сказали, что ты взяла отгул. They said you had taken the day off.
Я тоже взял отгул на этот день. I took the day off too.
Может, наш вчерашний друг решил взять отгул. Could be our friend from last night decided to take the day off.
Что скажешь, если мы сегодня возьмем отгул? What do you say we take the rest of the day off?
Я сказал ей взять отгул, но она захотела прийти. I told her to take the day off, and she insisted on coming in.
Да, Джо, даже Робокоп время от времени брал отгул. Yeah, Joe, even Robocop took a day off once in a while.
А теперь возьми отгул и помой и отполируй его. Now, take the rest of the day off and get her washed and waxed.
Похоже это серьезно, тебе надо взять отгул на денек It seems serious, you should take a day off
Спасибо тебе, что взял отгул и пошёл сюда с нами. Thanks for taking the day off to be with us.
Блин, возьмешь отгул на турнир по покеру а тут сразу столько всего происходит. Boy, take one day off for a poker tournament And you miss a whole lot around here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !