Sentence examples of "отеков" in Russian

<>
Ни внутренних кровотечений, ни отеков. No internal bleeding, no edema.
Гипербарическое кислородное лечение может улучшить жизнеспособность восстанавливаемых поврежденных клеток, путем предотвращения гипоксии и уменьшения отеков. Hyperbaric oxygen treatment can increase the viability of reversibly damaged cells by preventing hypoxia and reducing edema.
Только так можно остановить отек. That's the only way to stop the swelling.
Отек легких из-за утопления. Pulmonary edema from drowning.
Г-жа Осорио (Боливарианская Республика Венесуэла) заявляет, что в число основных причин материнской смертности входят отеки, гипертония, послеродовые осложнения и аборт; на долю последнего в 2004 году пришлось 12 процентов случаев материнской смерти. Ms. Osorio (Bolivarian Republic of Venezuela) said the major causes of maternal mortality included oedema, hypertension, complications arising out of childbirth and abortion; the latter accounted for 12 per cent of maternal deaths in 2004.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Tongue swelling, airway's closing.
Отек не был настолько тяжелым. The edema wasn't acute.
В письме от 25 сентября 2001 года Специальный представитель совместно с Специальным докладчиком по вопросу о пытках обратили внимание иранских властей на дело Аббаса Амира Энтезама, которому был поставлен диагноз тяжелого инфекционного заболевания предстательной железы и скротального отека и который, как сообщается, был лишен возможности срочного медицинского лечения. In a letter dated 25 September 2001, the Special Representative joined the Special Rapporteur on torture in drawing the Iranian authorities'attention to the case of Abbas Amir Entezam, who had been diagnosed with a severe prostate infection and scrotal oedema and was reportedly denied urgent medical treatment.
Будет лучше выглядеть, когда отек пройдет. It'll look better when the swelling goes down.
Отек легких - это заболевание легких. Pulmonary edema is a lung disease.
И появился отек вокруг первой раны. There was some swelling around the first injury.
Ни ни вздутия, ни отёка. There's no swelling, no edema.
Отек уменьшился, но он полностью инфицирован. There's less swelling, but he's fully infected.
Легочный отек не дает нам крапивницу. Pulmonary edema doesn't give you hives.
А что если отёк не спадёт? What if the swelling doesn't go down?
Отёк затронул её мозг, ты понимаешь? The edema affected her brain, you understand?
Покраснение и отёк вдоль послеоперационного шва. Erythema and swelling along a surgical site.
Моя жена умерла от отека легких. My wife died of edema.
Это не объясняет его отёк горла. Doesn't explain his throat swelling.
Не объясняет ни отёк, ни расслоение. Wouldn't cause the edema or dissection.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.