Sentence examples of "отпечатков" in Russian with translation "print"

<>
Использует резиновые перчатки, отпечатков нет. Wears latex gloves, so we've got no prints.
На рукоятке два набора отпечатков. Two sets of prints on the handle.
И на руле нет отпечатков. And there's no prints been left on the wheel.
Лэсси скоро получит результаты отпечатков. Lassie's about to the have the print results.
Да, мы получили анализ отпечатков пальцев. Yes, we've got the finger prints analysis back.
На сейфе не нашли пригодных отпечатков пальцев. No usable prints on the cash box.
На чайнике и ситечке нет пригодных отпечатков. There were no useable prints on the teapot or bowl.
Ничего кроме отпечатков медвежьих лап и экскрементов. Nothing but bear paw prints and scat.
Из двух четких отпечатков, один не принадлежит владельцу телефона. Not one but two clear prints, one not belonging to the owner of the cell phone.
И мы не нашли никаких отпечатков на гибкой пиле. And we found no prints on the wire saw.
И они не смогли снять отпечатков пальцев с пуговиц. And they couldn't pull any prints off the buttons.
Ну что ж, по крайней мере, у нас полно его отпечатков. Well, at least we got a bucketful of prints.
Вы потом выбросила свои туфли на пол, после протирания отпечатков с них. You then threw her shoes on the floor, after wiping your prints off them.
На месте преступления нет пригодных отпечатков, и по баллистике ничего не совпало. No usable prints from the crime scene, and no hits off ballistics.
Сначала мы подумали, что Барретт искал деньги, но его отпечатков не было на ее вещах. At first we thought Barrett was looking for money, but his prints weren't on any of her stuff.
Надеюсь мы найдём фото Коллера с большим жирным "иксом" на ней, покрытое множеством полезных отпечатков. I'm hoping we find a picture of Collier with a big fat "x" marked through it, all covered in usable prints.
Кроме отпечатков Леонарда на клапане разбрызгивателя снаружи здания больше никаких совпадений по базе не было. Now, except for a couple of Leonard's prints on the sprinkler valve outside the building, found nothing in AFlS.
Сотни людей живут в моём отеле, и я уверен, что вы не нашли на этом отпечатков. Hundreds of people are staying at my hotel, and I'm pretty sure you didn't find prints on that.
В настоящее время функционирует автоматизированная информационная система (АФИС) для проверки и установления личности лиц с помощью отпечатков пальцев. Presently a computer information system (AFIS) is in operation for finger print-based checking and identification of individuals.
В приходской пожарной части сказали, что церковь сгорела 4 месяца назад, отпечатков нет, объявили в розыск "Друзей Христовых". Parish FD said the church burned down 4 months earlier, no prints, put out an APB on Friends of Christ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.