Exemples d'utilisation de "print" en anglais

<>
Print inventory transfer report (InventJournalTransTransfer) Печать отчета по перемещению запасов (InventJournalTransTransfer)
To print the report, select OK. Чтобы напечатать отчет, нажмите кнопку ОК.
You can print financial statements to Excel. Можно печатать финансовые отчеты в Excel.
Print the consolidated financial statements. Распечатайте консолидированные финансовые отчеты.
Partial print, generic block handwriting. Частичный отпечаток, написано печатными буквами.
If this is the first time that you print a purchase inquiry, right-click Purchase order purchase inquiry, and then select New. Если запрос на покупку печатается в первый раз, щелкните правой кнопкой мыши Запрос на покупку заказа на покупку и выберите Создать.
Print and fill it in. Распечатайте и заполните ее.
A print subscription for 125. Подписка на печатное издание за 125 долларов.
Standard form established by FIATA, aligned to the UNLK, printed in black on yellow background, with reverse print. Стандартная форма, установленная ФИАТА и согласованная с ФОООН, отпечатанная черным шрифтом на желтом фоне, двухсторонняя.
I'm reading the small print. Я читаю мелкий шрифт.
The place is as coarse and crowded as a Hogarth print – the evening’s entertainment is a vodka-charged frenzy of singing, groping and urination, while children clamber over the furniture behind. Место, в котором оказывается героиня, своей вульгарностью и многолюдством напоминает знаменитые гравюры Хогарта — вечерний досуг здесь составляют остервенелое пение в водочном угаре, грубые приставания и мочеиспускание, в то время как дети занимаются тем, что карабкаются по мебели.
I mean, I have a full circle skirt and an animal print. Сделаю широкую юбку и звериный принт.
The reduction of the average print run, however, results in higher costs per copy, or page impression, because the proportion of the total cost of each particular job accounted for by pre-press work, make-ready time and other “fixed” components increases. Однако сокращение среднего тиража приводит к увеличению расходов в расчете на один экземпляр, или оттиск страницы, поскольку доля каждого конкретного вида работы, приходящаяся на допечатные процессы, время, затрачиваемое на приправку и наладку, и другие «фиксированные» компоненты, в общем объеме расходов возрастает.
Print webpages using Internet Explorer Печать веб-страниц из Internet Explorer
To print all slides, click All. Чтобы напечатать все слайды, выберите Все.
Users can print financial statements to Excel. Пользователи могут печатать финансовые отчеты в Excel.
Where can I print photos? Где можно распечатать фотографии?
Print belongs to one zoe fremont. Отпечатки принадлежат Зои Фремонт.
In the right pane, in the Footer text field, enter up to 50 characters to print at the bottom of the document. В правой панели, в поле Текст нижнего колонтитула, введите до 50 знаков, которые будут печататься в нижней части документа.
Sorry, where can I print photos? Где здесь можно распечатать фотографии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !