Sentence examples of "отражают" in Russian with translation "reflect"

<>
Его колебания отражают глубокое волнение. His hesitation must reflect a deep anxiety.
Они отражают инстинкты польских избирателей. They reflect the instincts of Polish voters.
лед и снег отражают солнечные лучи. ice and snow reflect the sun's rays.
Такие искаженные приоритеты отражают простую действительность: Such distorted priorities reflect a simple reality:
Опасения Израиля отражают уникальную историю региона. Israel's fear reflects the region's unique history.
Планы этих подростков просто отражают горькую реальность: The teenagers' plans simply reflect a sad reality:
Однако подобные взгляды отражают непонимание природы ООН. But such views reflect a misunderstanding of the UN's nature.
Подкомпоненты отражают древовидную структуру модели конфигурации продукта. Subcomponents reflect the tree structure of the product configuration model.
Эти потери отражают далеко идущие последствия исключения. These losses reflect the far-reaching consequences of exclusion.
Что еще важнее, они отражают становление Китая. More fundamentally, they reflect the emergence of China.
Эти теории, однако, не отражают местные реалии. These theories, however, fail to reflect local realities.
Эти слова отражают новую восприимчивость в Вашингтоне. Those strong words reflect a new sensibility in Washington.
Однако мировые организации не отражают этой новой реальности. But global institutions do not reflect these new realities.
Высокие цены отражают основные условия спроса и предложения. Higher prices reflect basic conditions of supply and demand.
Недавние данные из Китая отражают остроту этой проблемы. Recent data from China reflect the extent of the problem.
Они отражают ощутимое инвестирование, которое намеревается выполнять правительство. They reflect sensible investments that the government intends to pursue.
Эти изменения отражают прогрессивную эволюцию мышления в Бахрейне. The amendments reflect the evolved state of thinking in Bahrain.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание. Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
Данные колебания частично отражают совсем иную геополитику сирийского кризиса: The hesitation partly reflects the very different geopolitics of the Syrian crisis:
Эти находящиеся на разных полюсах отношения отражают неприятную реальность. These polarized positions reflect an uncomfortable reality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!