Usage examples of "отчетами" in Russian with translation to English

<>
У нас это называется отчетами. That just happens to be what we call reports here.
У современной экономики есть свободный рынок, наряду с аналитиками бизнеса с их рекомендациями, рейтинговыми агентствами с их классификациями ценных бумаг и бухгалтерами с их балансами и отчетами о прибыли. Modern economies have free markets, along with business analysts with their recommendations, ratings agencies with their classifications of securities, and accountants with their balance sheets and income statements.
Ты просишь меня, чтобы я вынудила Тину красться в офис с отчетами! You're asking me to force tina To sneak into the records office!
Научитесь пользоваться новыми отчетами об активности. Learn how to use the new activity reports.
Секция общего обслуживания предоставляет широкий спектр услуг оперативным отделам Трибунала как в Гааге, так и в бывшей Югославии, включая обеспечение помещениями; подготовку и функционирование; транспорт и материально-техническое снабжение; поездки и поставки; графические материалы и размножение; канцелярские материалы и управление архивами и отчетами; визы и пособия; страхование; учет имущества и инвентаризация. The General Services Section provides a diverse range of services to the Tribunal's operational divisions both in The Hague and in the former Yugoslavia, including facilities acquisition; preparation and operation; transport and logistics; travel and organizational shipments; graphics and reproduction; supplies, archives and records management; visas and entitlements; insurances; property control and inventory.
Упрощен бюджетный контроль над авансовыми отчетами. Budget control over advance reports is simplified.
Сохраненный отчет также отображается на экране Управление отчетами. Your saved report also appears on the Manage Reports screen.
Работа с отчетами Microsoft Dynamics AX [AX 2012] How to work with the reports that are provided by Microsoft Dynamics AX [AX 2012]
В следующих разделах описаны принципы работы с этими отчетами. The following topics explain how you can work with these reports.
Перейдите на страницу Manage Nonprofit Reports (Управление отчетами некоммерческих организаций). Go to the Manage Nonprofit Reports page.
Использование средства перекрестных ссылок вместе с отчетами Службы Reporting Services. Use the cross-reference tool together with Reporting Services reports.
Дополнительные сведения о работе с отчетами см. в следующих разделах. See the following topics for more information about how to work with reports.
Посетите нашу секцию новостей, чтобы следить за отчетами инспектирующих органов: Visit our news section to follow reports issued by regulating bodies:
В журнале с заключительными отчетами расчет производится за весь финансовый год. In the final report journal, the calculation covers the whole fiscal year.
Почему я получаю эл. письма с отчетами от Analytics for Apps? Why am I getting email reports from Analytics for Apps?
Вы также можете делиться отчетами и открывать те, которые сохранили раньше. You can also share your reports by exporting the data or sharing a link.
Нажмите и выберите Управление отчетами, чтобы просмотреть и отредактировать настройки своих отчетов. Select Manage Reports to access and edit your report settings.
Каждый день люди используют электронную почту для обмена конфиденциальными отчетами и информацией. Every day, people use email to exchange sensitive information, such as confidential information or reports.
Вы перейдете на экран Управление отчетами, где сможете увидеть свои текущие сохраненные отчеты. This takes you to the Manage Reports screen, where you can see your current saved reports.
Сотрудники должны назначить их расходы к предопределенным категориям при работе с отчетами о расходах. Employees must assign their expenses to predefined categories when they are working with expense reports.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!