Exemples d'utilisation de "ошибка выравнивания" en russe
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса и цены, прежде чем быть уверенным, по поводу возобновления большого пути вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Поэтому, я предпочел бы подождать выравнивания импульса, прежде чем снова уйти вниз.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum alignment before getting confident again on the larger down path.
Поэтому, я бы предпочел, остаться в стороне и ждать подходящей цены и выравнивания импульса.
Therefore, I would prefer to stand aside and wait for price and momentum alignment.
Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
I assure you that an error like this will never happen again.
На этот раз в случае углубления мирового кризиса в качестве основного буфера будет использован, видимо, более гибкий – и намного более слабый – рубль, что обеспечит механизм быстрого выравнивания внешнего платежного баланса.
This time around, it seems that the more flexible — and much weaker rouble — will be used as a main shock absorber if the world crisis deepens, and should provide a mechanism for a rapid balance-of-payments adjustment.
Мы должны уйти от идеи абсолютного выравнивания интересов, от большой идеи.
We need to move away from the idea of absolute alignment of interests, THE BIG IDEA.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Выберите способ выравнивания изображений на экране устройства человека, просматривающего ваш Холст, — по ширине или по высоте.
Choose if you want your images to fit the width or the height of the screen on the device of the person viewing your Canvas
Если вы измените способ выравнивания для одной карточки, он автоматически изменится для всех.
You can change your choice for any card and it will change it for all of them.
Очевидно, в Вашем отделе поставок произошла ошибка:
It seems your dispatch department has made a mistake:
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (по умолчанию): служит для выравнивания интерактивных областей по левому краю.
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (default): The subviews are left aligned.
Для загружаемого видео предусмотрены такие способы выравнивания, как Выровнять по ширине и Выровнять по высоте (наклонить, чтобы панорамировать), которые работают таким же образом, как и для фото.
When you upload a video, you have the Fit to width and Fit to height (tilt to pan) options, which work the same way they do for photos.
Коснитесь «Выровнять», затем пальцем ведите ползунок влево или вправо для выравнивания фото.
Tap Adjust, then swipe the slider left or right to straighten the photo.
Мы исходим из того, что здесь произошла ошибка с Вашей стороны.
We presume that there has been an error on your part.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité