Usage examples of "парковщик" in Russian with translation to English

<>
Ну, ты парковщик в клубе. Well, you valet at the club.
Парковщик видел черный Додж Чарджер Бобби С. A parking attendant saw Bobby S's black Charger.
Эй, Робин, эм, парковщик подогнал машину. Hey, Robin, um, the valet's brought the car around.
Парковщик сказал, что видел как вы вместе уехали на вашей машине. Parking attendant says he saw both of you leave in your car.
Парковщик стырил это дерьмо, так лучше? Valets steal shit, all right?
Странно, парковщик меня то же самое спросил. Odd, that's what the valet just asked me.
Парковщик сказал, что она рванула прямо к машине. The valet guy said that she beelined for her car.
Любимая тема - принц и пастушка, точнее, - принцесса и парковщик. They all fell for "The Princess and the Parking Valet".
Но это одно из тех местечек, где парковщик, уборная. But this is one of those fancy, valet-parking, men's room.
Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик. Normally we stay in the service arena - waiter, busboy, maybe valet.
Ага, это парковщик, который был в ночь танцев отцов и дочерей. Yeah, it's that valet you got into it with the night of the father-daughter dance.
Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением. So that makes two casino employees, the stunt rider and the valet parker, both involved in the robbery.
Так вот, я думаю, что парковщик дал ему чужую машину, потому что я вожу его. Well, I think the valet gave him the wrong car, 'cause I'm driving his.
Он сидел за рулем "Феррари" или "Астон Мартин" и ее закадрил, а она просто не знает, что он парковщик. Maybe she saw him in a Ferrari, and doesn't know he's a valet.
Так заставь парковщика открыть машину. So get the valet to open the car.
Я просто не доверяю парковщикам. I don't trust valets.
Чёрт, забыл отдать парковщику ключи. Shoot, i forgot to give the valet the keys.
Думаю, он мог бы нанять парковщика. I think he might be hiring valet attendants.
Это хороший аргумент в пользу парковщиков. Ah, it's a good argument for valet parking.
Чаевые парковщику в счёт не входят. Valet parking is not included.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!