Sentence examples of "перелом" in Russian with translation "change"

<>
Вторым великим переломом является ускорение научно-технического прогресса. The second great disruption is the acceleration of technological change.
Думающий министр финансов Великобритании Гордон Браун рассматривает РРР как часть коренного перелома в мышлении лейбористской партии. Britain's thoughtful Chancellor of the Exchequer Gordon Brown regards PPP as part of a sea change in Labour Party thinking.
Во втором случае перелома тенденция OBV переходит в неопределенную и остается таковой на протяжении более трех периодов. The second way the OBV trend can be broken is if the trend changes to a doubtful trend and remains doubtful for more than three days.
Однако есть разница между тем, чтобы ожидать перелома тенденции в будущем, и тем, чтобы считать, что он уже произошел. But there is a large difference between knowing that trends will change at some point in the future and acting as if that has already occurred.
Кроме того, комиссия широко осветила вопрос о необходимости проведения просветительской и информационной работы, с тем чтобы добиться перелома в психологии людей и полностью поддержать и защитить уязвимых женщин и детей. The Commission had also highlighted the need for education and information, in order to achieve a change of attitude and fully support and protect vulnerable women and children.
Комитет призывает государство-участник активизировать свои усилия, в частности в сельских районах, с целью добиться перелома в широко распространенных взглядах в отношении подчиненного положения женщин и закрепляет стереотипные представления о роли женщин и мужчин. The Committee calls upon the State party to intensify its efforts, in particular in rural areas, to bring about change in the widely accepted attitudes leading to the subordination of women and the stereotypical roles applied to both sexes.
Методы пыток включали в себя нанесение ударов кулаками, прикладами и дубинками, применение электрошока и прижигание тела сигаретами; увечья, причиненные потерпевшим, включали в себя, в частности, переломы, ожоги от прижигания сигаретами, шрамы и нервно-психические расстройства. The methods of torture included beatings with fists, butts of guns and truncheons and the use of electric shocks, and cigarette burns; injuries sustained by the victims included, among other things, broken bones, cigarette burns, scars, as well as neuropsychological changes.
Каждый из этих четырех "великих переломов" является трансформационным сам по себе, и все они усиливают эффекты друг друга, производя фундаментальные и непредсказуемые изменения в масштабах, которых мир еще никогда не видел – и докажут, что наши интуиции ошибочны. Each of these four "great disruptions" is transformational on its own, and all are amplifying the effects of the others, producing fundamental and unpredictable changes on a scale the world has never seen – and that will prove our intuitions wrong.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!