Sentence examples of "перестали" in Russian with translation "stop"

<>
Неужели мы перестали видеть несправедливость? Have we stopped seeing injustice?
Когда американцы перестали доверять правительству When Americans stopped trusting the government
Золотовалютные резервы России перестали сокращаться Russia's International Reserves Have Stopped Declining (For Now)
Мы перестали работать в полдень. We stopped working at noon.
На почту перестали приходить письма. You stopped getting emails.
Хотелось бы, чтобы они перестали драться. I wish they would stop fighting.
Как вы с Глиттер перестали дружить? How can you and Glitter just stop being friends?
Разгорелась паника, и кредиты перестали циркулировать. Panic ensued and credit stopped circulating.
И вам перестали приходить письма, верно? And your penpals emails just stopped, did they?
Так что, чеки на алименты перестали приходить? So what, the alimony checks have stopped now?
Люди перестали приходить, и это место закрыли. People stopped coming around, and the place shut down.
Мистер Уингер, когда вы перестали быть смешным? Mr. Winger, when did you stop being funny?
Британцы перестали верить в свою собственную империю. The British had stopped believing in their own empire.
Мы перестали быть супругами, однако, остались родными людьми. We stopped being man and woman, but we're still one family.
В некоторых кафе в Крыму перестали обслуживать американцев. Some coffee shops in Crimea stopped serving Americanos.
Но вы не перестали капать ему на мозги. But you didn't stop hounding him.
Я хочу чтобы они перестали обсирать свои штаны! I want them to stop shitting their pants!
Как мы перестали заниматься сексом, книга пишется сама собой. Since we stopped having sex, this thing writes itself.
Ты можешь просто смазать колеса маслом, чтобы они перестали скрипеть? Can't you just oil the wheels to stop them from squeaking?
К прошлому году компании уже перестали разбрасывать вокруг себя конфетти. By last year companies had stopped throwing around the confetti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.