Sentence examples of "план выставки" in Russian

<>
Важны все ярмарки и выставки, на которых мы должны выставляться или присутствовать. Important are all fairs and exhibitions at which we must exhibit or be present.
Похоже, её план лучше моего. Her plan seems to be better than mine.
Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки. Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit.
Это хороший план. That's a good plan.
В рамках выставки пройдут семинары, круглые столы, презентации. As part of the exhibition, seminars, roundtable discussions, and presentations will be conducted.
План по модернизации полностью изменил характер страны. The modernisation plan has completely changed the character of the country.
В ходе работы выставки организована работа мобильного комплекса (полная диагностика), передвижного флюорографа, станции переливания крови. During the work of the exhibition, the operation of a mobile complex (full diagnostics), mobile fluorograph, blood transfusion station is arranged.
Этот план был обречен на провал с самого начала. The plan was doomed to failure from the start.
В первом зале этой выставки, открытой до 3 марта, изобилуют личные письма и фотографии за подписью самых знатных аристократов, от принцессы Салимы Ага-Хан до лорда Сноудона, включая Мари-Шанталь, принцессу Греции, и Маргарет, принцессу Великобритании. In the first room of the exhibition, open until March 3, there are a number of private letters and photos signed by the cream of aristocracy, from Princess Salimah Aga Khan, Lord Snowdon, Princess Marie-Chantal of Greece to Margaret of England.
Они за твой план. They are in favor of your plan.
Кроме того, во время выставки проходит День донора. In addition, Donor Day will take place during the exhibition.
План обсудили в деталях. The plan was discussed in detail.
Общая концепция выставки "Медицина и здоровье - 2013" - профилактическое направление в медицине, пропаганда здорового образа жизни. The overall concept of the "Medicine and Health - 2013" exhibition is a preventative focus in medicine, advocacy for a healthy way of life.
Он изложил свой план мне и моему сыну. He explained his plan both to my son and to me.
Основными направлениями выставки стали: The main focuses of the exhibition are:
Девочки не приняли наш план. The girls objected to our plan.
Дизайнер признал это во время открытия "Валентино: мастер шитья", триумфальной ретроспективной выставки, которая объединяет более 130 платьев высокой моды, созданных его "домом" на протяжении последних 50 лет. During the inauguration of "Valentino: Master of Couture," the designer acknowledged a retrospective apotheosis that brings together over 130 couture gowns created by his fashion house over the past 50 years.
Как вам нравится план вашего начальника? How do you like your boss's plan?
Представитель этой ежегодной конной выставки сказал: A spokesman for the annual horse show said:
Я был бы благодарен, если бы вы согласились на мой план. I would appreciate it if you could agree to my plan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.