Sentence examples of "пленниками" in Russian

<>
Translations: all18 captive14 other translations4
Таким образом, вожди могут стать пленниками в собственной стране. Leaders can thus be made prisoners in their own countries.
После войны они женились и эммигрировали в Израиль, где живут до сих пор - в Холоне, близ Тель-Авива, по соседству с другими выжившими пленниками. After the war they were married and emigrated to Israel, where they till live in Holon, near Tel Aviv, close to other Sobibor survivors.
Статистика, представленная в докладе Генерального секретаря, о числе палестинцев, которые уже являются, или скоро будут, пленниками этой стены или же как-то иначе отрезаны от своих мест отправления культа, сельскохозяйственных земель, рынков, источников занятости, школ и от других сограждан, вызывает глубокую обеспокоенность. The statistics provided in the Secretary-General's report on the numbers of Palestinians who have been, or shortly will be, imprisoned by the wall or otherwise cut off from their places of worship, agricultural lands, markets, sources of employment, schools and fellow citizens are deeply disturbing.
Если подсознательное восприятие человека может воспрепятствовать пониманию других людей, и если оно настолько существенно для понимания того, кто такие мы сами, что мы не можем просто избавиться от него, не значит ли это, что мы являемся пленниками наших собственных воззрений, не имея никакой возможности ближе узнать других людей? If our tacit sense of the human condition can block our understanding of others, and if it is so fundamental to who we are that we cannot merely wish it away, are we utterly imprisoned in our own outlooks, unable to know others?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.