Sentence examples of "побуждая" in Russian with translation "provoke"

<>
И второй – выглядеть слабым, что также побуждает другую сторону к рискованным авантюрам. The other way was to appear weak, and thus to provoke an adversary into a similar risky misadventure.
Одаренный историк дипломатии, Томпсон в сжатой и побуждающей думать форме показывает процесс превращения США из отсталой, местной экономики малого значения в неоспоримого мирового лидера. A gifted diplomatic historian, Thompson provides concise and thought-provoking interpretations of the major way posts in the United States’ transition from a backward, localized economy of no great renown to the undisputed global leader.
И, наконец, он положительно оценивает итоги Конгресса, проведенного после сороковой сессии Комиссии; это было интересное и побуждающее к размышлениям мероприятие, которое привело к оживленной дискуссии. Lastly, he commended the Congress held after the fortieth session of the Commission; it had been an interesting and thought-provoking event that had led to lively debate.
Вопрос не столько в популярности, - в конце концов, Моцарт тоже был популярен в своё время, а пьесы Шекспира нравились как бедным, так и богатым - сколько в неспособности массовой культуры ставить всё под сомнение и побуждать. The question is not one of popularity alone - after all, Mozart was popular in his day, and Shakespeare's plays attracted the poor as well as the rich - but of mass culture's refusal to challenge and provoke.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.