Exemples d’usage de "повидал" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous38 see36 autres traductions2
Том уже повидал лучшие годы своей жизни. Tom has already seen the best years of his life.
Знаешь сколько я повидал бытовухи, перерастающей в убийства? You know how many domestics I've seen turn into murders?
За свою полуторавековую историю футбол повидал немало новшеств. Football has seen many innovations during its 150-year history.
Я лично вдоволь повидал наследников и наследниц, одурманенных наркотиками. I've certainly seen my fair share of soused heirs and addicted heiresses.
Что, в общем, меня обрадовало, потому что он многое повидал. Which sort of made me feel good, because he'd seen a lot of things.
Уверен, что на фронте он повидал кое-что похуже ужина без лакеев. I'm sure he'll have seen worse things at the front than a dinner with no footmen.
Я никогда не видел таких хрупких сосудов, а я повидал много больных сердец. I've never seen vessels that friable, and I've been around a lot of diseased hearts.
У нас было столько дел, я повидал столько денег, что тебе и не счесть. We did more jobs, and I saw more money, than you can ever count.
Ну, я конечно не эксперт, но за свою жизнь я повидал достаточно пушек, чтобы знать, что они не могут просто так отрастить ноги и убежать прочь. Well, I'm no expert, but I've seen enough guns in my time to know that they don't just grow legs and walk away.
Добавлю к этому, что я достаточно повидал биржевых спекуляций, включая сделки, проводившиеся людьми с блестящими способностями, чтобы знать, что если три раза кряду мне сопутствует успех, то с большой вероятностью можно ожидать, что на четвертый все закончится провалом. Furthermore, I had seen enough of in and out trading, including some done by extremely brilliant people, that I knew that being successful three times in a row only made it that much more likely that the fourth time I would end in disaster.
Повидать детишек, на свежем воздухе? See my kids, up there in the fresh air?
Мой дядя пришёл повидать меня. My uncle came to see me.
И мы повидали немало эпохальный моментов. And we've seen many seminal moments.
Меценат, я пришла повидать своего брата. Maecenas, I came to see my brother.
Оу, я просто зашла повидать Эрин. Ah, I just dropped by to see Erin.
А сегодня она поехала, чтобы повидать его. And today, she drove over here to see him.
Пожалуйста, приходи повидать меня, если будет время. Please come and see me if you have time.
Просто повидать мою прекрасную девушку Донну, вот куда. Just to see my best girl Donna, that's where.
Я приехала в Нью-Йорк, чтобы повидать ювелира. I was in New York to see a diamond cutter.
Я думаю ты иссяк, и пошел повидать Хейбера. I think you were running low, so you went to go see Haber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !