Sentence examples of "подсчётах" in Russian

<>
И хотя это только примерный подсчёт, невозможно игнорировать ту потенциальную разницу, которая получится и при более детальных подсчётах. While this is only a rough calculation, it is impossible to deny the potential differences that more comprehensive calculations can make.
Например, медицинские расходы оказались в новых подсчётах ниже, поскольку затраты, относящиеся больше к страхованию, чем к предоставлению медицинских услуг, теперь показаны как расходы на "финансовые услуги и страхование". For example, medical expenditure is lower in the new calculation, because the costs that are attributable to insurance rather than to provision of medical services are now shown as spending on "financial services and insurance."
Подсчет символов в одной ячейке Count characters in one cell
Подсчет циклов под управлением системы System directed cycle counting
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Подсчет всех записей в запросе Count all the records in a query
Подсчет циклов под управлением пользователя User directed cycle counting
Каков же конечный результат этих подсчетов? The net result of all these calculations?
Подсчет символов в нескольких ячейках Count characters in multiple cells
Создание работы подсчет циклов вручную Create cycle counting work manually
Формулу подсчета косвенных затрат можно выразить как распределение или ставку. An indirect cost calculation formula can be expressed as a surcharge or a rate.
Работа подсчета циклов по номенклатуре Cycle count work by item
Включите подсчет циклов для местонахождений. Enable cycle counting for locations.
Разные рынки закрываются на разных ценах, что влияет на подсчеты. Different markets have different closing prices that will affect the calculations.
Является супервизор по подсчету циклов Is a cycle count supervisor
Подсчет невидимой рабочей силы Африки Counting Africa’s Invisible Workers
По моим подсчётам, действие порошка продлится самое большее 24 часа. By my calculations, this head trip will last at most 24 hours.
Затем, я сделал быстрый подсчет мазков. Then I did a quick count of the brushstrokes.
Использование единиц для подсчета циклов Use units for cycle counting
Казалось, даже министерство экономики, которое ведет свои собственные подсчеты, было удивлено. Even the Economy Ministry, which does its own calculations, appeared surprised.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.