Sentence examples of "подходило" in Russian with translation "come"
Translations:
all1745
come437
do334
fit223
approach203
suit194
go180
match80
be suitable43
send23
work well9
step up7
go up to1
come up1
other translations10
Когда наше интервью подходило к концу, к нашему столику подошли супруга и дочь Рубена.
As we concluded our interview, Ruben’s wife and daughter came to our table.
По сравнению с городскими трущобами здесь была заметна разница в том, что к компьютеру подходило больше девочек, чем мальчиков.
One big difference in the villages, as opposed to the urban slums: there were more girls than boys who came to the kiosk.
Было несколько случаев, когда человечество подходило на опасно близкое расстояние к краю ядерной пропасти. Это и Карибский кризис 1962 года, и натовские учения Able Archer в 1983 году, которые Москва посчитала прелюдией к войне.
There were several incidents where humanity came perilously close to the nuclear brink, from the 1962 Cuban Missile Crisis to NATO’s Able Archer exercise in 1983, which Moscow thought was a prelude to war.
Подойди, помоги мне, протри мебель дворика.
Come and give me a hand and wipe down the patio furniture.
Охрана, пожалуйста, подойдите в кабинет директора.
Security, please come to the executive office immediately.
Мистер Джонсон, пожалуйста подойдите в администрацию.
Mr. Johnson, please come down to the front office.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert