Sentence examples of "поиске" in Russian with translation "search"

<>
Настройка категорий фильтрации при поиске Customizing Filter Categories in Search
Предупреждение анализатора Exchange при поиске данных Analyzer Search Warning
Eвa Цайсель о непринужденном поиске красоты Eva Zeisel on the playful search for beauty
Дата проводки — последний критерий системы при поиске. The last criterion that the system searches for is the transaction date.
При поиске клиентов можно использовать подстановочные знаки. You can use wildcard characters in customer searches.
Я размышлял много раз о нашем суровом поиске. I have reflected many times upon our rigid search.
Каким образом глобальные Страницы будут появляться в поиске? How will Global Pages appear in search?
Второй выбор заключался в поиске компромисса - Лиссабонского соглашения. The second option was to search for a compromise - the Lisbon treaty.
Эта информация часто становится общедоступной при поиске в Интернете. This information is often made public in Internet searches.
Дополнительные сведения о поиске поставщика см. в разделе 4. For more information about how to search for a vendor, see section “4.
Узнайте, как обеспечить конфиденциальность при поиске и просмотре сайтов. If you occasionally want to prevent activity from being saved to your account, you can search and browse the web privately.
В нем регистрируются сведения о поиске и выполнившем его пользователе. It includes information about the search and who performed it.
Можно применить фильтры при поиске продуктов на любом устройстве Modern POS. You can apply filters to product searches on any Modern POS device.
В первом столбце выберите атрибут, который необходимо использовать в поиске ресурсов. In the first column, select the attribute that you want to include in the search for resources.
Все такие элементы возвращаются при поиске Обнаружение электронных данных на месте. All such mailbox items are returned in an In-Place eDiscovery search.
Дополнительные сведения о поиске в Outlook просмотрите по ссылкам в сводке курса. For more information about search in Outlook, check out the links in the course summary.
Все такие элементы возвращаются при поиске методом обнаружения электронных данных на месте. All such items can be returned in an In-Place eDiscovery search.
Атрибут msExchServer2SearchFilter представляет фильтр поиска, который будет использоваться при поиске в каталоге. The msExchServer2SearchFilter attribute represents the search filter that will be used when you search the directory.
Удаленные элементы и все экземпляры измененных элементов возвращаются при поиске на обнаружение. Deleted items and all instances of changed items are returned in a discovery search.
Для подтвержденного аккаунта при поиске и в профиле отображается синяя подтвержденная визитка. If an account is verified, a blue verified badge will appear next to their name in search and on their profile.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.