Sentence examples of "поймет" in Russian with translation "see"

<>
Но я знаю, что он поймет, что я права. But I know he'll see I'm right.
Его выигрыш будет в том, что народ поймет, как плохо им правят! He would gain this - he would see how evilly they are governed!
Я хочу видеть его лицо, смотреть прямо в глаза, когда он поймет, что его ждет. I want to see his face, look him right in the eyes when he knows it's coming.
Епископ Перкинс может и старой закалки, но я верю, что как только он тебе увидит, то сразу поймет кто ты. Bishop Perkins may be kind of old-school, but I have faith that he's gonna see you for who you are.
Как только она увидит тебя на подиуме, она сразу же поймет, что с тобой нужно считаться, и уйдет в тень, а вы с Нейтом будете самой горячей парочкой на этой вечеринке. As soon as she sees you model, she's not only gonna see you're a force to be reckoned with and back off, but you and Nate will be the hottest couple on the party circuit.
Однако серьезная реакция правящих кругов Саудовской Аравии на террористический удар по жилому комплексу в Эр-Рияде, дает слабый проблеск надежды на то, что королевская семья поймет, что реформа является единственной для них возможностью выживания. But the Saudi establishment's serious response to the May 2003 attack on a civilian compound in Riyadh at least gives a glimmer of hope that the al-Saud may see reform as their only hope of survival.
Во время своей работы на Компанию Взломщик увидит, услышит, узнает, поймет, то есть, обретет знание об определенных фактах, идеях, планах, стратегиях, теориях, географии, картографии, иконографии, средствах, тактике и/или правилах реального, материального, концептуального, исторического или фантастического характера. During the course of his employment with the Company, Burglar will hear, see, learn, apprehend, comprehend, and, in short, gain knowledge of particular facts, ideas, plans, strategies, theories, geography, cartography, iconography, means, tactics and/or policies, whether actual, tangible, conceptual, historical or fanciful.
Она поняла, что мы спешим. She saw we were in a hurry.
Нетрудно понять, почему инвесторы запаниковали. It’s not hard to see why investors are panicking.
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. To see why, consider Nigeria.
Оглядываясь назад, легко понять, почему. In retrospect, it is easy to see why.
Я понял всю незрелую фривольность этого. I saw it for the immature frivolity it was.
Я поняла, что ты человек известный I could see you were a man of distinction
Легко понять, почему иранцы это сделали. It is easy to see why the Iranians would have done so.
Чтобы понять почему, рассмотрим случай Японии. To see why, consider the case of Japan.
Не пойму, что ты имеешь в виду. I can't see what you mean.
Поняв однажды проблему, я видела примеры везде. I saw examples of that. Once I identified this question, it was all over the place.
Нет, и понял, почему оно стало глухарем. No, but I can see why it went cold.
Мы хотим понять, какую подкожную вену брать. We're gonna see which saphenous vein to harvest.
Но вот что помогло мне понять это. But this is what helped me see it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!