Sentence examples of "помидорами" in Russian

<>
И пиццу с сыром и помидорами. And a cheese and tomato pizza.
Мама часто кормила нас помидорами, посыпанными сахаром. Mom often fed us tomatoes sprinkled with sugar.
Кроме того, российский министр иностранных дел подарил госсекретарю две корзины — с картошкой и помидорами. The Russian foreign minister also gave the secretary of state a two baskets of potatoes and tomatoes.
Хилари подал угали с жареным мясом и помидорами; солнце припекло тонкую стальную крышу и мы вспотели во время еды. Hilary served the ugali with a fry of meat and tomatoes; the sun slammed down on the thin steel roof; and we perspired as we ate.
Эй, вы мужчины, не надо только сейчас игнорировать разговор или закидывать меня помидорами, потому что главное, что я хочу сказать - этот процесс касается всех. Now all you men out there, this is not the moment where you tune out or throw some tomatoes, because the point is that this is happening to all of us.
Как в случае с подержанными автомобилями, ломающимися сразу после продажи, яблоками и помидорами, выглядящими красиво, но совершенно безвкусными, или костюмами, которые быстро снашиваются, продавец может ухудшить качество продукта и снизить расходы, а покупатель ничего и не узнает. Like used cars that break down right after they are sold, tomatoes and apples that look good but taste like water, or suits that quickly become threadbare, the seller could reduce the quality of the product and cut costs without the buyer's knowledge.
Дома других работников театра, а также здание принадлежащего ему общежития были повреждены или разрушены в результате обстрелов, а поэтому примерно 20 взрослых и пятеро детей живут прямо в театре, обустроившись в гримерках, где банки с маринованными помидорами стоят рядом с театральным гримом. Other employees’ homes, as well as a hostel owned by the theater, have been damaged or destroyed by shelling, so some 20 adults and five children are living in the theater, making a home for themselves in dressing rooms where jars of homemade pickled tomatoes are stacked alongside tubes of stage makeup.
Жаренный помидор и масло авокадо. Grilled tomato and avocado butter.
Вот чеснок, бобы, перец, помидор. Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
Мне не нравится вкус помидоров. I don't like the flavour of tomatoes.
Он выращивает помидоры в огороде. He grows tomatoes in his garden.
Завозили помидоры в жестяных банках. They were bringing in tinned tomatoes.
Сыр, помидоры и горчица "Дижон". Pesto, cherry tomatoes, Dijon mustard.
Потому, что они выращивали помидоры. 'Cause they're growing tomatoes down there.
С теплицами выращивание помидоров стало технологичным. With glasshouses, tomato growth went high-tech.
Жена МакАллистера выращивает репу и помидоры. McAllister's wife does turnips and tomatoes.
Я могу выращивать помидоры вверх тормашками. I can grow tomatoes upside down.
Там-то вы и видите помидоры. And that's your view of a tomato.
Свежие помидоры, с ложкой сыра моцарелла. Fresh tomato, with a dollop of mozzarella cheese.
Сосиски, бекон, два яйца, помидоры, поджаренный хлеб? Sausage, bacon, two eggs, tomatoes, fried bread?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.