Sentence examples of "попросили" in Russian

<>
Translations: all1499 ask1404 beg11 warn3 other translations81
Меня попросили делать рентабельный список. I've been asked to do an efficiency list.
Они хотят, чтобы мы вошли, поклонились и попросили их отрубить нам головы, потому что мы опозорили себя. They want us to go in there, bow down and beg them to chop our heads off Because we disgraced ourselves.
Меня попросили опознать его тело. They've asked me to identify his body.
Меня попросили представить некоторые контраргументы. I had been asked to furnish some counterarguments.
Меня попросили не сообщить подробности. I've been asked not to give details.
Итак, меня попросили снять фильм "Елизавета". So, I was just asked to go and shoot this film called "Elizabeth."
Меня попросили возглавить Либерийское движение воссоединения. I've been asked to lead the Liberian Reconciliation Initiative.
Тома попросили принять участие в телепередаче. Tom was asked to appear on television.
Мы попросили их изобразить приверженность профессии. Asked them to make a face as a sign of commitment.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением. So the organizers asked me to end with a bold speculation.
Поэтому мы попросили их всё переделать. So we asked those guys to do it again.
Её попросили дать ему немного денег. She was asked to give him some money.
Они уволили Роду, и попросили меня вернуться. They fired Roda, and asked me back.
Мы попросили экспертов взглянуть на Геную Миядзаки. We asked an expert to take a look at Miyazaki's Genova.
Мы попросили Генри достать нам планы здания. We asked Henry to use his access to get us the plans.
Меня попросили передать просьбу от Грамерси Риффа. I've been asked to relay a request from the Gramercy Riffs.
Вас попросили отказаться от использования общего логина? Have you been asked to upgrade from a shared login?
И они попросили меня кое о чём. But they asked me for a promise basically.
И мы попросили местных хрюшек написать титры. And here we asked some nearby pigs to do the titles for us.
Я здесь, потому что меня попросили прийти. It's because I was asked to come that I'm here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.