Sentence examples of "портье" in Russian

<>
Теперь, его сын Главный Портье. His son's the head porter now.
Я думаю, что портье узнал меня. I think the hotel clerk recognized me.
Я позаимствовал его у портье. I borrowed it from a porter.
Да, только что портье принес. The porter just brought it in.
И я буду портье в форме! And I'll be a porter with a uniform!
Сначала я подумала, что Портье ошибся. I thought the porter must have it wrong.
Он тоже был портье, задолго до меня. He was head porter here before me.
На мой взгляд, Главным портье, не нужно воображение. In my experience, head porters don't need imagination.
Я сперва взглянула на систему в сторожке портье. I looked at the system in the porter's lodge first.
Я портье, и этот сосед недружелюбен даже со мной. I'm the porter, and that guy living below you is unfriendly even to me.
Я знаю все, что может знать о вас портье. I know everything a hotel porter knows about you.
Портье сказал мне, что ть задолжала за два месяца. The porter told me you're two months in arrears.
Портье, видели мужчину с большим сундуком, с надписью "Великий Вули"? Porter, you see a man with a big trunk labelled "The Great Wooley"?
Их украли при ограблении, и сказали, что какой-то портье пострадал. They'd been stolen in a robbery, and they said some porter at the hotel had been coshed.
Профессор Торнтон появилась, приблизительно в 18:30, и перекидывается парой слов с портье. Professor Thornton came through around 6:30 and had a word with the porter.
Я помню, как назойливый портье стучал в дверь Стиви, выкрикивая что-то похожее. I do remember some little busybody porter banging on Stevie's door, mouthing off about summat.
Потому что ночной портье сказал, что это не нужно, раз я не остаюсь на ночь. That's because the night porter said it wasn't necessary as I wasn't staying the night.
Ночной портье говорит, что не помнит, чтобы видел вас или кого-то на вас похожего. The night porter doesn't recall seeing you or anyone who look like you.
Некоторые из ночных портье, самые незначительные, стараются не смотреть мне в глаза, когда проходят мимо. Well, some of the night porters, the lesser ones, avoid eye contact when they pass me in the street.
Ну, Мэри, ты будешь так мила, чтобы попросить портье отправить носильщика за твоим чемоданом незадого до 6:00? Uh, Mary, will you be good enough to ask the desk clerk to send the porter for your trunk a little before 6:00?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.