Sentence examples of "поставленную" in Russian with translation "put"

<>
Литовское министерство обороны полагает, что его стремление преодолеть поставленную НАТО планку поддерживают две трети от 2,9-миллионного населения Литвы. Lithuania’s Defense Ministry puts public backing to reach the NATO target at two-thirds of the 2.9 million population.
Как комиссия, так и страны, входящие в зону евро, как видно, надеются, что более быстрое экономическое развитие облегчит – а в идеальном случае, разрешит – дилемму, поставленную перед ними реформой Пакта. Both the Commission and the euro area countries seem to be hoping that more rapid growth will ease – and ideally resolve – the dilemma that reform of the Pact has put before them.
Я поставил ее на полку. I put it back on the shelf.
Поставил, хм, ресепшн прямо здесь. Put the, uh, reception desk right here.
Он поставил книгу на полку. He put the book on the shelf.
Я поставил на "деликатную стирку". I put it on the gentle cycle.
Новый кремень еще не поставил. Didn't put in a new flint.
Он поставил штамп на письмо. He put a stamp on the letter.
Поставил молоко в загоны щенков? Put the milk in the pups' paddocks?
Я поставила её на камин. I put it on the mantelpiece.
Но вы поставили её там. But you put one there.
Мы поставили только надгробную плиту. We only put up a tombstone.
Мы поставим круг вокруг креста. We'll put a circle on the cross.
Давайте поставим нашу палатку здесь. Let's put up our tent here.
Вы поставите HW на моей? Are you going to put HW on mine?
Я умолял их поставить реостат. I begged them to put in a dimmer.
поставить флажок «разрешить импорт DLL» Put a tick “Allow DLL imports”
Я могу поставить капельный зарядник. I can put a trickle charger on it, though, for you.
Я бы хотел поставить пьесу. I'd love to put on a play.
Ну, куда ты поставишь качалку? Well, where would you put the glider?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.