OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
В числе факторов, значение которых после 1999 года возросло, можно назвать способность поставлять семенной материал высшего качества (61 %), возможность указания разносортности семенного материала (58 %), возможность указания полевого поколения (47 %) и возможность указания физиологического возраста семенного материала (33 %). СТЕПЕНЬ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ СЕМЕННЫМ МАТЕРИАЛОМ Among the factors which had increased in importance since 1999 were ability to source premium grade seed (61 %), ability to specify split grade seed (58 %), ability to specify field generation (47 %) and ability to specify physiologically aged seed (33 %).
Совместно с Exxon Mobil мы начали программу создания нового штамма водорослей, который смог бы с эффективностью извлекать углекислый газ из атмосферы или из источников его концентрации и создавать новые углеводороды, которые можно будет поставлять на нефтеочистительные установки и производить нормальный бензин и дизельное топливо из углекислого газа. We have a program with Exxon Mobile to try and develop new strains of algae that can efficiently capture carbon dioxide from the atmosphere or from concentrated sources, make new hydrocarbons that can go into their refineries to make normal gasoline and diesel fuel out of CO2.
Эскалация борьбы с наркотиками поставит под угрозу эти жизненно важные источники разведданных. Escalating the counter-narcotics effort would risk alienating those vital sources of intelligence.
Скажем, такие компоненты как РЛС могут поставить Соединенные Штаты, Израиль или Европа. That could mean that subsystems such as the radar could be sourced from the United States, Israel or Europe.
Утечка сообщений электронной почты может поставить отправителя и организацию в затруднительное положение. Leaked email messages can potentially be a source of embarrassment for the sender and the organization.
Когда зарегистрирована исходная потребность — когда продукты, поставляемые канбанами событий, потребляются источником спроса, канбаны регистрируются как пустые. When the source requirement is registered – When the products that are supplied by event kanbans are consumed by the demand source, the kanbans are registered as empty.
Если необходимо поставить заявку на покупку на удержание, установите флажок Заблокировано в области Источники и укажите Пояснение. If you want to place a purchase requisition on hold, select the On hold check box in the Sourcing area, and provide an Explanation.
Экологический дефицит может поставить под угрозу источники энергии и угрожать продовольственной безопасности, с непосредственными социальными и экономическими последствиями. Ecological deficits can jeopardize energy sources and threaten food security, with direct social and economic consequences.
Я работаю в России и с Россией (т.е. поставляю оттуда материалы) на протяжении 15 с лишним лет. I've been working in or with (ie, sourcing materials from) Russia for over 15 years now.
Раскрытие Трампом информации поставило под угрозу агента, являющегося важнейшим источником информации об «Исламском государстве» (организация, запрещенная в РФ — прим. ред.). Trump’s disclosures jeopardized a critical source of intelligence on the Islamic State.
Тот незначительный объем импорта, который получали русские, приходил с Украины. Эта страна десятилетиями поставляла газотурбинные установки для военно-морского флота. What little they did import came mostly from Ukraine, which has been a vital source of naval gas turbines for decades.
При отсутствии надлежащего планирования эти проекты могут поставить под угрозу ключевой источник продовольствия и доходов более чем для 100 миллионов человек. Without proper planning, these projects could jeopardize a key source of food and income generation for more than 100 million people.
Вы можете посмотреть количество отметок «Нравится», которые были поставлены на вашей Странице, в рекламе, через рекомендуемые Страницы и в других местах. You can see the number of Page likes that occurred on your Page, ads, through Page suggestions and other sources.
Фильтруйте источники. Поставьте или снимите флажки для отдельных источников (например, "Google Поиск" или "Плейлисты"), чтобы включить их в отчет или исключить из него. Filter sources: Check or uncheck the boxes next to sources (like "Google Search" or "Playlists") to include or remove them from your multi-line or stacked area chart.
Многие участники обсуждений в Комиссии признали тот вклад, который новые и возобновляемые источники энергии могут внести в достижение целей, поставленных в области устойчивого развития. There was wide recognition, in the deliberations of the Commission, of the contribution that new and renewable sources of energy can make to the achievement of the sustainable-development goals.
Примерно в эти же сроки европейские потребители осуществят диверсификацию своих энергетических поставок, когда сланцевая революция в США поставит на экспортный поток американскую нефть и газ. Within the same time frame, European clients will diversify their energy sources once the U.S. shale gas and oil revolution brings American exports on-line.
При этом у всех у них есть одно преимущество перед американским правительством — они нейтральнее и полученное от них финансирование никто не может поставить радиостанциям в упрек. They all have an advantage over the U.S. government: They are more neutral, and their funding sources cannot be used against them by the adversary.
По условиям соглашения Россия должна будет поставить в Индию 4 или 5 дивизионов С-400 (российские источники сообщают о поставке четырех дивизионов, а индийские источники — пяти). The agreement is for Russia to provide either 4 or 5 S-400 battalions to India. (Russian sources report the lower number, while Indian sources went with the higher one.)
Для достижения поставленной в Йоханнесбургском плане выполнения решений цели по существенному увеличению общей доли возобновляемых источников энергии в общем объеме поставок энергии все еще необходимо предпринять значительные усилия. Considerable efforts are still required to meet the Johannesburg Plan of Implementation goal of substantially increasing the global share of renewable energy sources in the total energy supply.
Как она говорит, причина в том, что теперь ей приходится закупать их в России, поскольку украинские партнеры, поставлявшие ей товар 15 лет, отказались обслуживать ее на «оккупированной территории». Reason: she has to source from Russia after her Ukrainian partners of 15 years refused to service her on the “occupied” territory, she said.

Advert

My translations