Sentence examples of "поступке" in Russian
Этот черкес надувается от гордости при мысли об этом поступке вековой давности.
The ethnic Circassian swells with pride at the thought of the century-old act.
Мы знали о поступке Германа Буля на Нанга Парбат, и о его утверждении, что Рупальская стена непроходима.
We knew about the act Hermann Buhl on Nanga Parbat and his statement that the Rupal Face impassable.
Герои - обычные люди, чьи поступки необычны.
Heroes are ordinary people whose social actions are extraordinary.
Слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота.
Words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold.
Пусть твои поступки говорят громче твоих слов.
Let’s let our actions speak louder than our words,’” he said.
«Я не жду никаких героических поступков, — сказал он.
“I don’t expect any heroic deeds,” Putin said.
Честно говоря, я не понимаю причины таких поступков.
To be honest, I don't understand the reasons for such actions.
Чтобы история сменила направление, требуются поступки, а не слова.
For history to shift course, deeds, not words, are required.
Мы сумели повлиять на способность судить о поступках других.
We changed their ability to judge other people's actions.
Идея героизма в том, что героические поступки совершают обычные люди.
Banality of heroism is, it's ordinary people who do heroic deeds.
Некоторые террористы испытывают чувства стыда и вины за свои поступки.
Some terrorists might feel remorse and guilt about their actions.
Ты обещаешь осуществлять милосердие и справедливость в своих поступках и решениях?
Do you promise to exercise mercy and justice in your deeds and judgments?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert