Sentence examples of "потенциалами" in Russian with translation "potential"

<>
(Мы, нейробиологи, называем такие сигналы потенциалами действия, или спайками). (We neurobiologists call those signals action potentials, or spikes.)
Еще один недостаток евразийского плана — это колоссальные различия между экономическими потенциалами России и стран Центральной Азии. A further weakness in the Eurasian plan is the massive difference between the economic potentials of Russia and the Central Asian states.
Когнитивный невролог Сид Куидер (Sid Kouider) из Французского национального исследовательского агентства в Париже наблюдал за изменениями электрической активности, называемыми связанными с событиями потенциалами мозга (ERP), в головном мозге новорожденных. Cognitive neuroscientist Sid Kouider of CNRS, the French national research agency, in Paris watched for swings in electrical activity, called event-related potentials (ERPs), in the babies' brains.
Осознавая эту опасность, нависшую над громадными потенциалами обоих регионов, африканские и арабские лидеры при разработке основ сотрудничества в Каире в 1977 году обязались укреплять интеграцию между двумя регионами, будучи уверенными, что разумное использование обширных сельскохозяйственных земель, пастбищ и водных ресурсов улучшит ситуацию с продовольственной безопасностью в арабских и африканских странах. Aware of this challenge confronting the enormous potentials of both regions, the African and Arab leaders undertook, as they lay the foundations for their cooperation in Cairo in 1977, to strengthen and ensure integration between the two regions, convinced that wise use of the extensive agricultural lands, pastures and water resources will improve the situation of food security in the Arab and African States.
Постановляет, что для целей настоящего соглашения потенциалами глобального потепления, используемыми для расчета эквивалента диоксида углерода антропогенных выбросов из источников и абсорбции поглотителями парниковых газов, перечисленных в приложении А к Киотскому протоколу, являются те потенциалы, которые представлены Межправительственной группой экспертов по изменению климата в ее четвертом докладе об оценке, на основе воздействий парниковых газов в течение 100-летнего временного диапазона. Decides that for the purposes of this agreement, the global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol shall be those provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report based on the effects of the greenhouse gases over a 100-year time horizon.
Однако его преобразующий потенциал очевиден. But its transformative potential is obvious.
Однако потенциал далеко не однороден. But the potential is far from uniform.
— У них мощный потенциал восстановления. “There is a very strong turnaround potential.
Захватывающий потенциал технологии Шестого чувства The thrilling potential of SixthSense technology
Нужно только использовать этот потенциал». You just need to use that potential.”
Неосвоенный потенциал китайско-европейских инвестиций The Untapped Potential of Sino-European Investment
Ты готов реализовать свой потенциал? You realizing your potential?
Мои способности и мой потенциал. My ability and my potential.
В этом заложен положительный потенциал. There is a potential to do good as well.
Каков потенциал европейской деревообрабатывающей промышленности? What are the potentials of European woodworking industries?
Но в них такой потенциал - But there's so much potential.
Он заладил о моем потенциале. He kept talking about my potential.
Тем не менее, потенциал тут огромен. Yet the potential is immense.
Кристэл говорит, есть потенциал на будущее. Cristal says it has positive future potential.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. The potential was alluring, but also terrifying.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.