Sentence examples of "похожи" in Russian

<>
Но их основные позиции похожи. But their basic positions are similar.
Задачи очень похожи на события. Tasks are very similar to appointments.
Чем же они так похожи? And why are they so similar?
Правописание и владение мечом похожи. Calligraphy and swordplay are similar.
Их отношения с прессой очень похожи. Their relationship with the press is similar.
Корректировки цен и простые скидки похожи. Price adjustments and simple discounts are similar.
Эти гормоны похожи на гормоны нашего тела. These hormones are similar to hormones that we have in our bodies.
Направленные против них материалы похожи даже внешне. The ads against both were even visually similar.
Перемены в настроении похожи - но причины совершенно разные. The shift was similar – but the reasons are very different.
Те, что слева, похожи на те, что справа. The ones on the left are pretty similar to the ones on the right.
Траектории их развития, несмотря на хаотичность, оказались поразительно похожи. Their trajectories, while erratic, have been remarkably similar.
Продвигаемые публикации похожи на органические, однако имеют несколько отличий. Promotions look similar to organic posts but have a few differences.
И увечья с правой стороны лица, слишком похожи, блин. And the injuries to the right side of their faces are too similar, man.
Родственники по крови, по определению, очень похожи друг на друга. Blood relatives are, by definition, very similar to one another.
разделённые при рождении, они встречаются в патентном бюро будучи удивительно похожи. separated at birth, then they meet in the patent office - remarkably similar.
Она подчеркивает насколько мы разные, а не то, насколько мы похожи. It emphasizes how we are different rather than how we are similar.
Мы обнаруживаем даже на биохимическом уровне мозга, что мы все похожи. And what we're finding is actually, even at the brain biochemical level, we are quite similar.
Мы записываем их в виде формул, и замечаем, что они математически похожи. We write them out mathematically, and we see they use very similar mathematics.
Если они существуют, похожи ли они на нас, или принимают самые невообразимые формы? If they exist, will extra terrestrials turn out to look similar to us, or might they take a form beyond our wildest imaginings?
Это позволяет экономить время при вводе данных, поскольку эти поля обычно очень похожи. This saves you time when you enter data because these fields are typically very similar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.