Exemplos de uso de "поцелую" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos287 kiss287
Спящая красавица ждёт поцелую принца. Sleeping beauty still awaits true love's kiss.
Можно я поцелую твой пупок? Can I kiss your belly button?
О, я только поцелую твой пупочек. II'll just kiss your belly button.
Дай я поцелую тебя в щечку. Let me kiss your face.
Я только поцелую эти изящные пальчики. Well, I'll just kiss those dainty nubbins.
Дай я страстно поцелую тебя в губы. I have to kiss you passionately on the mouth.
Если ты купишь мне мороженое, я тебя поцелую. If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
Если я тебя сейчас не поцелую, у меня губы отвалятся. If I don't kiss your right now, my face is gonna fall off.
Лучше расскажи что-нибудь или я тебя поцелую в губы. Better tell me something or I'm gonna kiss you on the lips.
"Я лучше поцелую Хо Ши Мина, чем за телек буду платить"? "I'd rather kiss Ho Chi Minh than pay for tv"?
И теперь я, вероятно, никогда не поцелую другую девушку, всю оставшуюся жизнь. And now I will probably never kiss another girl for the rest of my life.
И когда я вернусь, я поцелую тебя так сильно, что у тебя брекеты отвалятся. And when I do, I'm gonna kiss you so hard, I'll knock your braces off.
Думаю, я поцелую тебя, знаешь, прямо в губы, и тогда я просто забуду об этом. I thought I'd kiss you, you know, on the mouth and then I'd just get past it.
Для участия в данной выставке потенциальные принцы должны пописать контракт, в котором черным по белому написано: «Если я поцелую Красавицу, и она откроет глаза, я обязуюсь жениться на ней». To participate in the exhibit, potential princes have to sign a contract that states, “If I kiss the Beauty and she opens her eyes, I agree to marry her.”
Он поцеловал меня в задницу. He kissed me on the arse.
Он поцеловал ее в щёку. He kissed her on the cheek.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Он поцеловал меня в губы! He kissed me on the mouth!
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
Я вас поцеловала в губы? I kissed you on the mouth?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!