Sentence examples of "правом голоса" in Russian with translation ""

<>
Россия и Китай являются членами Совета Безопасности и считают себя странами, которые должны обладать большим правом голоса, когда решаются судьбы мира и предпринимаются попытки урегулирования региональных кризисов. Russia and China are both members of the Security Council, and consider themselves nations that should have a bigger say on the fate of the world and also on the resolution of regional crises.
" Лундские рекомендации " содержат: основные принципы; рекомендации о наделении лиц, принадлежащих к меньшинствам, правом голоса по затрагивающим их вопросам и правом контроля в связи с такими вопросами; и гарантии консолидации таких прав за счет судебных и иных средств. The “Lund Recommendations” contained: basic principles; recommendations for granting persons belonging to minorities a say in matters affecting them and control over such matters; and guarantees for the entrenchment of such entitlements through judicial or other means.
Соединенные Штаты должны активнее и деятельнее участвовать в сирийском конфликте, чтобы обладать весом и правом голоса при его окончательном урегулировании, а также при решении вопросов о будущем жестокого экстремизма в ближневосточном регионе. The United States must become a greater participant in the Syria conflict, in order to have a say in its outcome and the future of violent extremism in the region.
А «сирийский народ» не обладает правом голоса в том, у кого Асаду покупать оружие, кто вооружает ИГИЛ, и кто разжигает конфликт в его стране. And the “Syrian people” haven’t had much say in who sells weapons to Assad, who arms the Islamic State and who fuels the conflict in their country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.