Beispiele für die Verwendung von "прекрасные идеи" im Russischen

<>
Ты и твои прекрасные идеи. You and your bright ideas.
Это прекрасные идеи, но все страдают от одной роковой ошибки. These are all great ideas, but they all suffer from one fatal flaw.
Прекрасные идеи, крепкий концепт, но плохое продюсирование. Good ideas, good concept, bad producing.
Величайшие соборы, храмы, пирамиды, пагоды, прекрасные индийские города. Все это было воплощено в жизнь не с помощью какой-то абстрактной идеи, это было воздвигнуто человеком. If you think of the great buildings, of the cathedrals, of the temples, of the pyramids, of pagodas, of cities in India and beyond, you think of how incredible this is that that was realized not by some abstract idea, but by people.
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи. I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Этот художник создаёт прекрасные полотна. This artist creates beautiful paintings.
Я посеял в его голове новые идеи. I impregnated his mind with new ideas.
Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну. No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.
Он отказался от этой идеи. He abandoned the idea.
Вокруг города прекрасные окрестности. The town has beautiful surroundings.
История движется вперёд, и новые идеи замещают старые. History goes on with old ideas giving way to the new.
У меня есть прекрасные новости для всех вас. I have wonderful news for all of you.
Завтра у людей будут другие идеи. People tomorrow will have different ideas.
Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно. It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
У тебя есть идеи на этот счёт? Do you have any ideas about it?
В течение десяти лет мы поддерживали прекрасные партнерские отношения с Вашим предприятием, и теперь нам следует вновь укрепить это сотрудничество. With your company in particular we have enjoyed an excellent working relationship over the past decades. We should try to re-establish a healthy foundation.
Я против этой идеи. I have to oppose this idea.
У тебя прекрасные глаза You have wonderful eyes
Твои идеи устарели. Your ideas are all out of date.
"Они большая счастливая семья теперь, и Алёна и Махар - оба прекрасные дети", говорит близкий друг. 'They are a big happy family now and Alyona and Makhar are both great kids,' said a close friend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.