Sentence examples of "приводил" in Russian with translation "get in"
                    Translations:
                            
                                
                                    all2484
                                
                            
                            
                                
                                    lead977
                                
                            
                            
                                
                                    result645
                                
                            
                            
                                
                                    bring306
                                
                            
                            
                                
                                    give208
                                
                            
                            
                                
                                    provide148
                                
                            
                            
                                
                                    take103
                                
                            
                            
                                
                                    yield65
                                
                            
                            
                                get in3
                            
                            
                                
                                    other translations29
                                
                            
                
                
            
        Что будем надеяться, приведет к нам нашего чистильщика.
        And hopefully our cleaner gets in touch with you.
    
    
        И привели их к чему-то вроде забывания взрослых привычек которые преграждали путь их идеям.
        it was this idea that what the drugs did would help shock people out of their normal way of thinking, and getting them to forget the adult behaviors that were getting in the way of their ideas.
    
    
        Недавно она призвала общественность к тому, чтобы не позволять постоянным неудачам вставать на пути будущих войн: «Мне кажется, сейчас слишком часто повторяют: “Посмотрите, вот к чему приводит вмешательство”... Стоит соблюдать осторожность и не преувеличивать уроки».
        She recently pleaded with the public not to let constant failure get in the way of future wars: “I think there is too much of, ‘Oh, look, this is what intervention has wrought’ ... one has to be careful about overdrawing lessons.”
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            