Exemples d’usage de "призраке" en russe avec traduction en anglais

<>
Прямо, как гласит история о призраке. Just like the ghost story says.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
Я не хочу слушать вчерашнюю историю о призраке, чувак. I don't wanna hear a ghost story about yesterday, man.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы. I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Это история о призраке, они все рассказывают её друг другу. It's a ghost story they all tell each other.
Здесь мы говорим как бы о душе, или о призраке, вселившемся в вещь. We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.
Призрак, вам приказано посадить самолет. Ghost Rider, you are instructed to land.
Джордж нашел мой саквояж Призрака. George has got my do-it-yourself Phantom kit.
По Европе бродит призрак, которого я боюсь куда больше, чем потницы. There is a spectre haunting Europe which I fear far more than the sweat.
Я не хочу слушать всякую чушь о призраках. I won't listen to malarkey about goblins, spooks and demons.
Америка должна сбросить эти идеологические защитные очки и иметь дело с реальным Лулой, а не с призраком, который выдумали некоторые советники Буша. America must shed these ideological blinkers and deal realistically with the real Lula, not the bogeyman some Bush advisors have invented.
А что такое Святой призрак? What about the Holy Ghost?
Думаю, призрак Деннис ждал новорожденную девочку. I think Phantom Dennis expected the birthday girl.
В деликатный момент в жизни мировой экономики, ЕЦБ пытается заслужить анти-инфляционное доверие как раз тогда, когда впервые за последние пол-века появился призрак дефляции. At this delicate moment in the world economy the ECB is seeking to establish its anti-inflation credibility at the very moment when the spectre of deflation is appearing for the first time in half-a-century.
Нет, мы с Алексом исследуем Чёрный остров и заведём знакомство с призраками. No, Alex and I want to investigate Black Island and get acquainted with the spooks.
Этот парень, как призрак Капер. This guy's like Casper the Ghost.
Она поставила мюзиклы "Кошки" и "Призрак оперы". She did "Cats" and "Phantom of the Opera."
В заключение я хочу напомнить, что, как учит нас история, до тех пор, пока не свершится подлинное правосудие, призрак войны может возникнуть вновь, иногда даже несколько поколений спустя. I shall conclude by recalling that history has taught us that, so long as the duty of rendering justice has not been truly discharged, the spectre of war can re-emerge, sometimes even several generations later.
Что ЮНИТ сделает с призраками? What will UNIT do with the ghosts?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !