Sentence examples of "пробным" in Russian

<>
К пробным подпискам на Xbox Live, предоставляемым с играми или консолями, применяются следующие ограничения. The following limitations and restrictions apply to Xbox Live trial subscriptions from games or console bundles:
Однако, как указано в таблице выше, сохраняется расхождение между балансом по кассовым книгам и пробным балансом. However, as noted in the table above, there still remained a difference between the cashbook balance and the trial balance.
Выполните вход на страницу Подписка и службы со своей учетной записью Microsoft, связанной с бесплатным пробным статусом, который требуется отменить. Sign in to your console the Microsoft account with the free trial subscription that you want to cancel.
В новых руководящих указаниях о политике предлагается провести с косовским руководством «переговоры о примирении», и это стало очередным пробным шаром Белграда в его попытке проверить Соединенные Штаты и Евросоюз на готовность к компромиссам относительно статуса Косова. The new policy guidelines for proposed “reconciliation talks” with Kosovo’s leaders mark the latest trial balloon that Belgrade has sent aloft to test the willingness of the United States and the European Union to compromise regarding Kosovo’s status.
Если вы участвуете в какой-либо программе пробного использования, то должны отказаться от доступа к пробным Службам к моменту окончания пробного периода, чтобы с вас не взималась новая плата за использование, если мы не уведомим вас об обратном. If you are taking part in any trial-period offer, you must cancel the trial Service(s) by the end of the trial period to avoid incurring new charges, unless we notify you otherwise.
Отделение ПРООН в Бразилии согласилось с рекомендацией Комиссии провести выверку отмеченных расхождений между пробным балансом отделения ПРООН в Бразилии в системе САП и балансом по кассовым книгам САП, отраженным в выверенных банковских счетах на конец года, и принять меры для недопущения повторения таких расхождений в будущем. UNDP Brazil agreed with the Board's recommendation that it reconcile the differences noted between the UNDP Brazil SAP trial balance and SAP cashbook figures reflected in the year-end bank reconciliations and take steps to prevent recurrences of these differences in future.
Баннер "Пробная" для пробной подписки. In Trial banner for your trial subscription.
Затем были приведены конкретные примеры анализа рисков при очистке участков, загрязненных остатками взрывчатых веществ, с описанием пробных экспериментов, проводившихся по результатам как лабораторных, так и полевых испытаний. Some concrete examples of risk analysis of clean-up of sites polluted with traces of explosives followed, which described experimental trials based both on laboratory and field tests.
Баннер "Пробная" для пробной подписки. In Trial banner for your trial subscription.
О пробной подписке на Office About Office trials
Приобретение плана, отличного от пробной подписки Buy a different plan than your trial
Вы прислали нам назад пробный экземпляр. You returned the trial copy.
Пробная подписка на Office 365 для дома Office is installed as an Office 365 Home trial
Это зависит от способа оформления пробной подписки. It depends on how you signed up for the trial:
Нет, добавить время к пробной версии невозможно. No, we can't add time to a trial.
Я накопил несколько достижений в пробной версии. I earned achievements in a trial.
Ссылка для продления срока действия пробной версии. Extend trial link.
Можно ли собирать достижения в пробной версии? Can I earn achievements in a trial?
Продление пробной версии Office 365 для бизнеса Extend your trial for Office 365 for business
Приобретение пробной версии Office 365 для бизнеса Buy a subscription to Office 365 for business from your free trial
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.