Sentence examples of "продажам" in Russian

<>
Я теперь директор по продажам. I'm a sales director now.
Китай и Япония уже приступили к продажам продовольствия из своих государственных запасов. China and Japan are selling from state food stockpiles.
Директор по продажам и маркетингу. Director of Sales and Marketing.
Совершаемые ими сделки по продажам скоро истощат покупательную способность небольшого числа инвесторов, продолжающих верить старым оценкам. Their selling soon more than exhausts the buying power of the small number of additional buyers who still have faith in the old appraisal.
Я региональный менеджер по продажам. I'm a regional sales manager.
Пояснительные замечания настоящей главы относятся к продажам, мотивированным единственно получением максимального финансового результата от вложения находящихся в распоряжении инвестора денежных средств. These comments are only designed to cover that type of selling that is motivated by a single objective — obtaining the greatest total dollar benefit from the investment dollars available.
Специалисты по контенту и продажам Strategists / Sales
Билл Гросс, основатель Idealab, рассказывает о своей жизни изобретателя, начиная с основания в школьные времена компании по продажам наборов и чертежей солнечной энергии. Bill Gross, the founder of Idealab, talks about his life as an inventor, starting with his high-school company selling solar energy plans and kits.
Менеджер по продажам (полный доступ) Sales manager (full control)
Это потому, что потери FX фактически уменьшают прибыль иностранных инвесторов, и поскольку потери растут, боль может стать невыносимой, и это приведет к продажам остальных классов активов. This is because FX losses erode returns for international investors, and as losses mount the pain can become unbearable, which triggers selling in other asset classes.
Этот отчёт не способствует продажам. The report is not encouraging sales wise.
"Едва уловимого замечания, например, президента Американского федерального банка, Аллана Гринспена в начале декабря 1996 года, что "иррациональное изобилие" привело к завышенной оценке финансовых рынков, было достаточно, чтобы привести нервных инвесторов амбициозных фондовых рынков Азии, Европы и Америки в стремительное движение и паническим продажам. "The slightest remark, for example by the President of the American Federal Bank, Alan Greenspan, at the beginning of December 1996, that an "irrational exuberance" had led to an overvaluation of the financial markets was enough to drive the nervous investors on the high-flying stock markets of Asia, Europe and America into a spin, and panic selling.
О, они на конференции по продажам. Oh, they're at a sales conference.
Выберите или откройте предложение по продажам. Select or open a sales quotation.
ВП по продажам в стоматологической фирме. VP of sales at a dental products firm.
Отчет по продажам компании моего клиента. A sales report from my client's company.
CustPackingSlipJournalView (Просмотр отборочных накладных по продажам) CustPackingSlipJournalView (View sales packing slips)
Менеджер по продажам в огромном универмаге Sales manager in a huge department store
Это была идея моего менеджера по продажам. It was my sales manager's idea.
Фрагмент экрана: годовой отчет по продажам продукции Yearly Sales Report Product screen snippet
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.