Sentence examples of "продолжалась" in Russian with translation "go on"
Translations:
all4006
continue3726
go on128
proceed61
carry on8
keep up4
run on2
other translations77
Война в любом случае продолжалась бы до полного уничтожения Третьего рейха.
The war would go on until the Third Reich was gone.
Фотосъемка продолжалась в течение приблизительно двух минут, после чего патруль покинул этот район.
The photographing went on for approximately two minutes, after which the patrol departed.
Война против курдских боевиков, в ходе которой были убиты и казнены десятки тысяч человек, продолжалась на протяжении десятилетий, а в прошлом году вспыхнула с новой силой.
A war against Kurdish militants, in which tens of thousands have been killed or executed, went on for decades and was rekindled last year.
«Идет расследование, и оно будет продолжаться. ...
"I think there's an investigation that's going to go on. . . .
Куда он приведет - неизвестно, но он продолжается.
We don't know how far it will go, but it's going on.
Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно.
It's an infinite number - literally goes on forever.
Я слышал, братья Карлин устраивают продолжение вечеринки.
I hear the Carlin sibs have a party going on.
Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет.
Exchange between groups has been going on for a hundred thousand years.
Развлечение превратилось в раздражение, когда это продолжалось неделю,
They were significantly less entertained when this went on for the next week.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert