Sentence examples of "проталкивают" in Russian
Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы.
The St. Petersburg liberals pursue market economic reforms.
А между тем лоббисты проталкивают в правительство друзей и политиканов.
Lobbyists, meanwhile, are installing cronies and hacks throughout the government.
Значение Тайваньской демократизации простирается за пределы острова к соседям, таким как Китай, Сингапур и Малайзия, чьи авторитарные лидеры проталкивают идею о том, что «Азиатские ценности» не способствуют развитию демократии по западному стилю.
The significance of Taiwan’s democratization extends beyond the island to neighbors such as China, Singapore and Malaysia, whose authoritarian leaders promote the idea that “Asian values” are not conducive to Western-style democracy.
Например, высокий размер долга госсектора сигнализирует о вероятной необходимости повысить налоги (то есть шаге, полностью противоположном тому налоговому закону, который проталкивают законодатели-республиканцы в США) и/или повысить процентные ставки (реальные или номинальные, в зависимости от характера монетарной политики и размера инфляции).
High public-sector debt, for example, signals the possible need for tax increases – the opposite of the tax legislation being advanced by Republican legislators in the United States – and/or higher interest rates (real or nominal, depending on monetary policy and inflation).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert