Sentence examples of "прямого" in Russian with translation "straight"

<>
Хотя президент Трамп и любит полагаться на свои инстинкты, его встреча на этой неделе с российским президентом Владимиром Путиным в немецком Гамбурге требует тщательной подготовки и прямого разговора. ALTHOUGH PRESIDENT TRUMP likes to rely on his instincts, this week’s meeting with Russian President Vladimir Putin in Hamburg, Germany, calls for careful preparation and straight talk.
Многие страны-участники ЕС будут обеспокоены по поводу прямого скачка к спорному вопросу об окончательном принятииУкраины в Европейский Союз, однако ЕС уже признает теоретическое право Украины на членство, как только страна достигнет соответствия Копенгагенским критериям; Many member states will worry about leaping straight to the contentious issue of ultimate membership for Ukraine, but the EU already recognizes Ukraine's theoretical right to join once it has met the Copenhagen criteria;
Многие страны-участники ЕС будут обеспокоены по поводу прямого скачка к спорному вопросу об окончательном принятии Украины в Европейский Союз, однако ЕС уже признает теоретическое право Украины на членство, как только страна достигнет соответствия Копенгагенским критериям; и лидеры ЕС могут быть достаточно убедительны для того, чтобы выступить в защиту осуществления этого проекта. Many member states will worry about leaping straight to the contentious issue of ultimate membership for Ukraine, but the EU already recognizes Ukraine’s theoretical right to join once it has met the Copenhagen criteria; and it cannot be beyond EU leaders’ verbal dexterity to play up the prospect.
Чёрный альбинос, прям из Алабамы Black albino, straight from Alabama
Да, проклятая прямая, не можешь. Yeah, darn straight, you can't.
Чаще всего используется прямая линия. A straight line path is most common, and that is what I want.
Педаль медленно вниз и прямо. Pull out slowly and go straight ahead.
Смотри им прямо в глаза. Look 'em straight back in the eye.
Пулевое ранение прямо в сердце. Bullet wound straight to the heart.
Я лечу прямо в Тиссайд. I'm flying straight to Teesside.
Отнеси это прямо к экипажу. Take them straight to the wagonette.
Смотри мне прямо в глаза. Look me straight in the eyes.
Смотри прямо мне в глаза. Look straight into my eyes.
Смотрит мне прямо в глаза. Looking straight into my eyes.
И потом, постарались держаться прямо. Please try to stand up straight.
Головной ко мне, остальные прямо! The leader come here, the rest go straight ahead!
Он пошел прямо к президенту. Went straight to the president.
Прямо по берегу, потом налево. Straight down the corniche, then left.
Клубничное мороженое, прямо из упаковки. Strawberry ice cream, straight out of the package.
Сукин сын предложил прямой обмен. Son of a bitch proposed a straight-up swap.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.