Sentence examples of "размещать" in Russian with translation "post"

<>
Размещать обсуждения могут только участники группы. Only group members can view or post conversations.
Возможность размещать публикации в режиме «вне сети». Offline posting.
У вас появится возможность управлять страницей и размещать обновления. You will have access to manage the page and post updates.
Узнайте подробнее, как размещать обновления на странице своей компании. Learn more about how to post updates to your Company Page.
Узнайте подробнее, какие обновления можно размещать на странице компании. Learn more about the types of updates you can post on your Company Page.
Отсутствует возможность размещать публикации в режиме «не в сети». No offline posting.
Как создавать и размещать публикации Страницы в Power Editor? How do I create and publish Page posts in Power Editor?
Только администраторы Страницы могут размещать, просматривать и редактировать публикации Страницы. Only Page admins can publish, view or edit Page posts.
размещать публикации (в том числе фото и видео) на Facebook; Publish posts (including videos or photos) to Facebook.
Могут ли пользователи моего приложения размещать публикации на стенах своих друзей? Can people who use my app post on their friends' walls?
Размещать фотографию в профиле необязательно, однако это поможет вашим контактам узнать вас. Posting a profile photo is optional, but it helps your connections recognize you.
Например, разрешение publish_actions позволяет вам размещать публикации в Хронике Facebook человека. For example, the publish_actions permission lets you post to a person's Facebook Timeline.
Только участники группы могут размещать публикации в группе, используя ваш индивидуальный адрес. Only group members can post in the group using your customized address.
Чтобы запретить пользователю Recruiter размещать обновления о найме, выполните указанные ниже действия. To revoke a Recruiter's access to post Talent Updates:
Чтобы размещать публикации «от имени» личного аккаунта, вам нужно получить разрешение publish_actions. To post as an individual, please see the publish_actions permission.
Удаление из списка друзей. Только ваши друзья могут размещать публикации в вашей Хронике. Unfriending them: Only your friends can post on your Timeline.
Вы не будете размещать чьи-либо удостоверения личности или конфиденциальную финансовую информацию на Facebook. You will not post anyone's identification documents or sensitive financial information on Facebook.
Вы также можете изменить свои настройки, чтобы запретить людям размещать публикации в вашей Хронике. You can also change your settings to prevent anyone from posting on your Timeline.
Администраторы страницы компании в любое время могут редактировать страницу компании и размещать обновления компании. Company Page admins can edit the Company Page and post company updates at any time.
Вы можете отвечать на твиты, делать ретвиты, добавлять твиты в избранное и размещать новые твиты. You can reply to a tweet, retweet a tweet, add a tweet to favourites, and post new tweets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.