Sentence examples of "разрешением" in Russian with translation "resolution"

<>
Обязательно используйте изображения с высоким разрешением. Make sure the images you use are high resolution.
Видео или фильм воспроизводится с меньшим разрешением. Video or movie plays at reduced resolution
Обладают разрешением 1024 x 1024 или выше Have a resolution of 1024 x 1024 or higher
Включение видеорежима с низким разрешением (640 x 480). Enable low-resolution video (640x80).
Рекомендуем использовать изображение разрешением 2048 x 2048 пикселей. The recommended resolution is 2048x2048 pixels.
Управление доступом к фотографиям пользователей с высоким разрешением Manage access to high-resolution user photos
Этот шаг наиболее эффективен на мониторах с высоким разрешением. This step is most helpful for displays with high resolution.
Фотографии с низким разрешением также хранятся в Active Directory. A low-resolution photo is also stored in Active Directory.
Монитор VGA с разрешением не менее 800 x 600 пикселей. A VGA monitor with 800 x 600 pixels or higher resolution.
Освещение и детализация. Обязательно используйте четкие изображения с высоким разрешением. Lighting & Detail: Be sure to use clear images that are high resolution.
Мы всегда сохраняем на вашем телефоне изображения с максимально высоким разрешением. We'll always save images to your phone in the highest resolution size possible.
Примечание. Консоль запустится в графическом режиме с низким разрешением (640 ? 480). Note: This will boot your console in low resolution mode (640 × 480).
Игровые клипы записываются с заданным в игре разрешением видео (до 1080p). Game clips are recorded at the video resolution specified in the game, up to 1080p.
Кроме того, существуют роботы, способные распознавать сорняки с разрешением до сантиметра. There are also robots, for example, who can recognize weeds with a resolution of half an inch.
Широкоэкранные мониторы отличаются от обычных большей шириной и более высоким разрешением. A widescreen monitor has both a wider shape and resolution than a standard ratio monitor.
Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением. They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution.
Этот режим подходит для просмотра контента с очень низким разрешением или низким битрейтом. Use this mode to view content that is extremely low resolution or has a very low bitrate.
то, что палец является инструментом ввода информации с очень и очень высоким разрешением. namely, that fingers are a very, very high-resolution input medium.
Убедитесь, что параметр Разрешением наилучшим образом подходит для вашего устройства с Windows 10. Make sure that the setting that appears next to Resolution is the best one for your Windows 10 device.
Если это видео с высоким разрешением, то оно будет увеличено до телевизионного формата. If the video is higher resolution, it will be enlarged to fit the TV.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.