Sentence examples of "района" in Russian with translation "area"

<>
Я исследую условия труда в компаниях этого района. I'm investigating working conditions at companies in the area.
Израиль должен вывести свои войска из этого района. Israel must withdraw the Israel Defense Forces from the area.
40 изделий из камня разного размера из района Буркана; 40 pieces of flint stones of various sizes from Burqan area;
телефонные звонки в провинции: наберите код района + номер телефона; Provincial calls: dial area code + phone number;
Полицейские подразделения прочесывают каждую квартиру, в 20 кварталах района Watertown. Police units searched door-to-door over a 20-block area here in Watertown.
• достигнуть взаимоприемлемого соглашения, касающегося территории Абьей, ключевого спорного пограничного района; • reach a mutually satisfactory agreement concerning the territory of Abyei, a key disputed border area;
Полиметаллические конкреции встречаются и в других частях международного района морского дна. Polymetallic nodules are to be found in other parts of the international seabed area.
5 небольших изделий из камня разного размера из района Буркана, 1984; 5 small flint stones of various sizes from Burqan area, 1984;
Он работает ассистентом по разносу багажа в самых элегантных курортах района. He's a bellhop at one of the finest resorts in the area.
прямые международные телефонные звонки: наберите 001 + код страны + код района + номер телефона; International direct calls: dial 001 + country code + area code + phone number;
обычного для данной разновидности внешнего вида с учетом района и года выращивания; Of normal appearance for the variety, bearing in mind the producing area and year;
географические и экологические характеристики намеченного района или площадки для предлагаемого вида деятельности; The geographical and ecological characteristics of the area or site intended for the proposed activity;
Не хочу ни на кого давить, но для этого района, рента очень разумная. I don't want to pressure whomever, But for the area, the rent is very reasonable.
Когда началась война, мужчины из моего района (Ибараки, восточная Япония), пошли в армию. When the war started, the other men in my area [Ibaraki, east Japan] went to be soldiers.
Канада также представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС). Canada also submitted data for its sulphur oxides management areas (SOMA).
Ну, мы над этим работаем, но, она уже давно переехала из того района. Well, we're working on that, but she's moved away from the area.
основной единицей для определения разведочного района должен быть блок площадью 20 квадратных километров. The basic unit for defining the exploration area should be a 20 square kilometre block.
Идентификатор приложения включает два параметра: код обозначенного района (КОР) и функциональный идентификатор (ФИ). The application identifier consists of two values: the Designated Area Code (DAC) and the Function Identifier (FI).
междугородние телефонные звонки в Индонезии: наберите код района (Джакарта- 021, Бали- 0361) + номер; Long-distance calls within Indonesia: dial the area code (for Jakarta 021, for Bali 0361) + the number;
Таким образом, Зимбабве не рискует потратить время, усилия и ресурсы на расчистку незагрязненного района. This way, Zimbabwe does not run a risk of spending time, effort and resources clearing an uncontaminated area.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!