Sentence examples of "ракете" in Russian with translation "rocket"

<>
Не оставляй сообщение, появись на ракете. So don't leave a message, go get on that rocket ship.
Мам, а тот парень в ракете. Mom, is that guy in the space rocket.
Вдруг он предложит прокатиться на его ракете. Maybe he'll offer you a ride in his rocket ship.
Вы должны доставить это туда, в ракете, You've got to get it up there in a rocket.
Прекрасно, если он не мчался на ракете, он не наш парень. Great, so unless he's driving a rocket ship, he's not our guy.
Он решил, что предпочел бы запуск тела в космос на ракете. He decided that he'd want his body shot off into space in a rocket ship.
Ее отец был трактористом, а мать работала на ткацкой фабрике, а она отправилась в открытый космос на ракете. Her father drove a tractor and her mother worked in a textile plant, and she went to outer space in a rocket ship.
В своем репортаже о визите Горбачева на Байконур советское информационное агентство ТАСС упомянуло о новой ракете на стартовой площадке. When the Soviet news agency TASS issued a report on Gorbachev's visit to the Cosmodrome, it mentioned that a new rocket was ready on the launch pad.
Как можно преодолеть 309 миллионов километров в открытом космосе в ракете, которую никто толком не испытал без единой капли веры. You wouldn't be riding 309 million kilometers into outer space and back in a rocket ship that nobody ever tested properly without having a little faith.
Видите ли, я астронавт и я уезжаю в Россию в воскресенье, чтобы полететь на ракете "Союз" на Международную космическую станцию. See, I'm an astronaut and I'm leaving for Russia on Sunday so I can take a Soyuz rocket to the International Space Station.
Всегда будет существовать более высокая вероятность развития опухоли во время длительных космических экспедиций, «и полет на ракете к Марсу нельзя назвать безопасным видом активности», — добавила она. There will always be a higher chance of developing tumors during a deep-space mission, “but getting into a rocket and shooting to Mars is not exactly a risk-free activity,” she said.
Да, да, конечно, я и Снуки, мы колесим по городу на "Красной Ракете", ловим ублюдков и охотимся на хладнокровных хитрованов, но вы собираетесь рассказать об убийстве Винса Бианки, и это самое потрясающее Yeah, yeah, sure, me and Snookie, we book around town in the Red Rocket busting bad guys and hunting stone-cold foxes, but you are gonna solve the murder of Vince Bianchi, and that is something more righteous
Из-за конструкции системы аварийного покидания на старте ракете требуются сотни километров открытого пространства, для чего идеально подходят степи Казахстана. В случае аварии после пуска капсула с экипажем сможет безопасно опуститься на землю на парашюте. Because of the design of its launch escape system, the rocket requires hundreds of miles of open space — such as the grasslands of Kazakhstan — so that its crew capsule can parachute down safely, primarily in case of an emergency after launch.
Максимум - 5000, и никаких ракет. 5,000 maximum, and no rockets.
Запуск ракеты может начаться немедленно. The rocket launch can begin immediately.
Израиль должен отбить ракеты Газы. Israel must fight off the Gazan rockets.
Ракеты и метеоры Еще раз. And rocket ships and shooting stars Again.
Для ракеты это неестественное поведение. That's an unnatural act for a rocket.
Генерал, осталось две боевые ракеты. General, two operational rockets left.
Начать отсчет для запуска ракеты. Start the countdown for the rocket launch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.