Sentence examples of "рассчитанных" in Russian with translation "calculate"

<>
Это поле используется как имя столбца рассчитанных сумм. This field is used as a column name for the calculated amounts column.
Проверьте полноту и точность рассчитанных затрат по производимым номенклатурам. Review completeness and accuracy of the calculated costs for manufactured items.
Сохранение рассчитанных налогов до разноски документов-источников или журналов Saving calculated taxes before source documents or journals are posted
Корректировка рассчитанных налогов в накладной по закупке до разноски накладной. Adjust the calculated taxes in a purchase invoice before you post the invoice.
Кроме того, список рассчитанных затрат можно просмотреть с помощью отчета Расчет. Alternatively, use the Calculation report to review a list of the calculated costs.
Налог представляет собой совокупность налоговых сумм, рассчитанных для каждого интервала сумм. The sales tax is the sum of the tax amounts that are calculated for each amount interval.
Изменения в рассчитанных налогах для выбранных журналов теперь сохраняются до разноски записей журнала. Changes to calculated taxes for selected journals are now saved before the journal entries are posted.
Рассчитанные затраты показываются для связанной операции, а общая сумма рассчитанных затрат показывается для несоответствия. The calculated costs are shown for the related operation, and the total calculated costs are shown for the nonconformance.
Это результат периодических курсовых разниц, рассчитанных в модулях расчетов с клиентами и расчетов с поставщиками. This is the result of periodic currency exchange differences calculated in the accounts receivable and accounts payable modules.
Изменения в рассчитанных налогах для выбранных документов-источников теперь сохраняются до учета документа-источника в субкниге. Changes to calculated taxes for selected source documents are now saved before the source document is journalized.
Отмечается ряд расхождений в массовых потоках между теми или иными экологическими средами, рассчитанных с помощью различных моделей. There were some discrepancies in the mass fluxes between environmental compartments calculated by different models.
Группа затрат для категории затрат - группа затрат, назначенная категории затрат, позволяет произвести сегментацию рассчитанных затрат произведенной номенклатуры. Cost group for a cost category − The cost group that is assigned to a cost category provides cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Существует возможность изменения рассчитанных сумм, выбора другого подоходного налога или деактивации расчета подоходного налога для отдельного платежа. You can modify the calculated amounts, select a different withholding tax, or deactivate the calculation of withholding tax for a specific payment.
Установите флажок Включить рекомендации, чтобы разрешить менеджеру или администратору компенсации предложить изменения сумм предписания, рассчитанных для плана. Select the Enable recommendation check box to enable a manager or a compensation administrator to suggest changes to the guideline amounts that are calculated for the plan.
Группа затрат - группа затрат, назначенная купленной номенклатуре, дает основу для сегментации затрат в рассчитанных затратах произведенной номенклатуры. Cost group − The cost group that is assigned to a purchased item provides the basis for cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Это можно делать, создавая многомерные сводные отчеты в Microsoft Excel на основе данных, рассчитанных в компоненте управления проектом. To do this, you create multidimensional PivotTable reports in Microsoft Excel from the data that is calculated in project control.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item-cost record and any Infolog of warning messages.
Например, различные группы затрат могут использоваться для сегментации рассчитанных затрат, связанных с машинами и трудом или временем настройки и выполнения. For example, different cost groups might be used to segment the calculated costs that are associated with machines and labor or with setup and run time.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также для просмотра всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item cost record, and to review any Infolog messages.
3.4. Перечисление денежных средств, рассчитанных на Дату экспирации, Продавцом на счет Платежного агента будет считаться должным исполнением обязательств по Договору. 3.4. The transferral of funds calculated at the Expiry Date, effected by the Company to the Payment Agent's account, shall be considered the fulfilment of obligations in accordance with this Agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.