Sentence examples of "расширялся" in Russian with translation "expand"

<>
Но в ходе истории круг расширялся. But, over history, the circle has expanded.
По мере того как Пентагон расширялся, примеряя на себя все новые роли, эти цифры оказались ошеломительными. As the Pentagon expanded, taking on ever newer roles, the numbers would prove staggering.
С тех пор на протяжении десятилетий арсенал «активных мер» расширялся и развивался по мере появления новых технологий и противоборствующих сторон, но суть усилий осталась прежней. In the decades since, the active-measures toolbox has expanded and evolved as technologies and adversaries have, but the core of the efforts remains the same.
Вместо этого Соединенные Штаты сохраняли свое господство внутри НАТО, а альянс расширялся на восток, пока не столкнулся с серьезным сопротивлением со стороны постсоветской России в Грузии и на Украине. Instead, the United States maintained its hegemony within NATO and the alliance expanded eastward until it encountered serious resistance from post-Soviet Russia in Georgia and Ukraine.
Тем не менее, на фоне хаоса и руин в Ираке с момента американского вторжения расширялся, пусть коряво и нескладно, частный сектор, используя к своей выгоде более высокую доходность нефти и более либеральную экономическую политику в стране. Yet beneath Iraq's chaos and the rubble, a rough and tumble private sector has been expanding since the US invasion, benefiting from higher oil revenues and more liberal economic policies.
На своей четырнадцатой сессии Генеральная Ассамблея учредила постоянный орган — Комитет по использованию космического пространства в мирных целях (резолюция 1472 A (XIV)), первоначально в который входили 24 члена и состав которого несколько раз расширялся и увеличился до 67 на пятьдесят девятой сессии. At its fourteenth session, the General Assembly set up a permanent body, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (resolution 1472 A (XIV)), whose original membership of 24 was expanded on several occasions, reaching 67 at the fifty-ninth session.
Аудитория также расширяется до Друзей (+) The audience also expands to Friends (+)
Однако сейчас этот клуб расширяется. But the club’s membership is expanding.
Хаббл обнаружил, что вселенная расширяется. Hubble had discovered that the universe was expanding.
И она расширяется ещё больше. And it's expanding.
Вселенная продолжила расширяться и остывать. The universe continued to expand and cool.
Конечно, давление на расширение всегда непреодолимо. Of course the pressure to expand is always irresistible.
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. So we say the universe is expanding.
Затем было установлено, что вселенная расширяется. Then it was discovered that the universe was expanding.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно. Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии. As the festival has expanded, so has the world of comedy.
Мы начали перестройку для расширения наших трюмов. We've begun alterations to expand our holds.
Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций. Tropical forests were cut down to expand the plantations.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии. As the festival has expanded, so has the world of comedy.
Евросоюз расширился слишком сильно и слишком быстро EU expanded too fast and too far
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.