Sentence examples of "редкий" in Russian with translation "uncommon"

<>
Это очень редкая проблема, мы пытаемся найти способы ее устранения. This is a very uncommon issue, but we’re aware of it and are working to correct the issue.
Они очень быстро мне объяснили: "Рак почки - это редкое заболевание. Very quickly they told me, "Kidney cancer is an uncommon disease.
Сегодня, благодаря укреплению диалога и международного сотрудничества, государства редко воюют из-за водных ресурсов. Today, actual wars between countries over water resources are uncommon, owing to improved dialogue and cross-border cooperation.
Редко, но спреды могут меняться в экстремальных условиях торговли или при неактивности мирового рынка. Though uncommon, spreads may change during extreme trading conditions or when the world market is not active.
Если вы устанавливаете ставку вручную, имейте в виду, что есть вероятность превышения ставки, хотя это случается редко. If you set a manual bid, keep in mind that it's uncommon to spend more than the bid you set, but it's possible.
Хотя это и происходит редко, но иногда нам необходимо отключить службы, которые поддерживают некоторые игры по сети. Though uncommon, it occasionally becomes necessary to turn off the services that power an individual game’s online play.
В принципе, если бы каждый человек регулярно занимался физическими упражнениями и был осторожен с потреблением калорий, случаи ожирения были бы редкими. In principle, if each individual just exercised regularly and was careful about caloric intake, obesity would be uncommon.
Выясняется, что дипломат просто дал знать, что он намерен посетить Дагестан, беспокойный мусульманский регион на границе с Чечней, где исчезновение людей – не такое уж редкое явление. Turns out, the diplomat simply made it known he intended to visit Dagestan, a restive Muslim region bordering Chechnya where it is not uncommon for people to disappear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.