Sentence examples of "рекламу" in Russian with translation "promotion"

<>
Запрещается размещать рекламу конкурсов и лотерей, даже при условии бесплатного участия. Contests or sweepstakes promotions, even if free to enter.
Чтобы показывать рекламу только на Facebook, снимите галочку Запустить продвижение в Instagram. To run promotions only on Facebook, you can unselect the Run promotion on Instagram checkbox.
Google запрещает продажу или рекламу контрафактной продукции во всех своих сервисах, включая YouTube. Google prohibits the sale or promotion for sale of counterfeit goods in its products, including YouTube.
Таким образом, Интернет оказывает глубокое воздействие на рекламу, маркетинг и продажу туристических услуг. Thus, the Internet is having a deep impact on tourism promotion, marketing and sales.
юридических лиц, которые занимаются операциями с недвижимостью, включая рекламу, куплю и продажу собственности; Legal entities that engage in activities pertaining to real estate, including the promotion, purchase and sale of properties;
X — юридические лица, которые занимаются деятельностью, связанной с недвижимостью, включая рекламу и куплю-продажу недвижимости; X- legal entities that engage in activities pertaining to real estate, including the promotion, purchase and sale of properties;
Лотереи, разрешенные или спонсируемые государственными компаниями, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять рекламными кампаниями на Facebook при соблюдении следующих условий: Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page, or administer a promotion on Facebook subject to the targeting restrictions below:
Так вы создадите качественное рекламное видео, которое будет понятно и интересно пользователям, которые ищут подобные ролики. Они увидят вашу рекламу и нажмут на нее. That way, you'll have a well-packaged promotion that makes sense to anyone who searches for surfing-related videos, sees your corresponding promotion, and clicks on it to watch your surfing video.
Это оговорено в разделе 5E Условий использования. Если вы включите неразрешенную рекламу в свои видео, мы будем вправе удалить их и отключить монетизацию на вашем канале. This is a violation of Section 4 of our Terms of Service and when we become aware of it, YouTube reserves the right to disable monetization and/or remove videos with such unauthorized third party promotions.
Чтобы охватить больше людей, которым интересна ваша компания, вы можете размещать со своей Страницы Facebook рекламу и на Facebook, и в Instagram в рамках одной кампании. To help you reach more people that care about your business, you can run promotions from your Facebook Page for both Facebook and Instagram, with one campaign.
Установите флажок. Теперь при воспроизведении ролика на компьютере или в последней версии приложения зрителям будет показано 10-секундное сообщение: "Видео содержит прямую рекламу или продакт-плейсмент". Check this box to add a 10-second text disclosure on your video that says “Includes paid promotion." Viewers will see this when they start watching the video on a computer or the latest version of the YouTube mobile app.
В 1997 году был открыт Гибралтарский финансовый центр, отвечающий за маркетинг и рекламу финансовых услуг, участие в стратегическом планировании, включая различные международные инициативы, разработку продуктов и поддержание связи с частным сектором и регулирующим органом. The Gibraltar Finance Centre, established in 1997, is charged with the marketing and promotion of financial services, input into strategic planning including the various international initiatives, product development, and liaison with the private sector and the regulator.
Они, в частности, обращали внимание на слишком высокие цены, недостаточное внимание научным исследованиям и разработкам, касающимся борьбы с теми болезнями, от которых в основном страдают развивающиеся страны, некорректную рекламу лекарств и сомнительные методы проведения клинических испытаний. They have mentioned, for example, excessively high prices, inadequate attention to research and development concerning diseases that disproportionately impact people in developing countries, inappropriate drug promotion, and problematic clinical trials.
Как сообщалось ранее, учрежденный в 1997 году Гибралтарский финансовый центр отвечает за маркетинг и рекламу финансовых услуг, участие в стратегическом планировании, включая различные международные инициативы, разработку продукции и поддержание связи с частным сектором и регулирующим органом. As previously reported, the Gibraltar Finance Centre, established in 1997, is charged with the marketing and promotion of financial services, input into strategic planning, including the various international initiatives, product development and liaison with the private sector and the regulator.
Лотерейные комиссии, лицензированные или спонсируемые государством, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять продвижением на Facebook при соблюдении следующих ограничений: Реклама должна быть адресована пользователям старше 18 лет, находящимся в юрисдикции, под управлением которой находится лотерейная комиссия. Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page or administer a promotion on Facebook, subject to targeting restrictions: Adverts must target people over the age of 18 who are in the jurisdiction that controls the lottery commission.
Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период 1998-1999 годов, как это предусматривалось в программе и бюджетах и в соответствии с решением GC.7/Dec.16, в поддержку более долгосрочного планирования издательской деятельности, включая рекламу, сбыт и перепечатывание публикаций. The sales publication revolving fund was established in the biennium 1998-1999 as contained in the programme and budgets and pursuant to decision GC.7/Dec.16 to support longer range planning of publication activities, including promotion, marketing and re-printing of publications.
Реклама услуг частного розыска не запрещается. The promotion of private detective services may be allowed.
Где будет появляться реклама призыва к действию моей Страницы? Where will my Page's call-to-action promotion appear?
В правом верхнем углу продвигаемых публикаций находится ярлык Реклама. Promotions have a Sponsored label in the top-right corner.
Зачем реклама для повышения местной узнаваемости оптимизируется для охвата? Why are local business promotions optimized for reach?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.