Sentence examples of "риторика" in Russian

<>
Риторика религиозных лидеров — это проблема. Religious rhetoric is a problem.
Риторика Макартура шатка, скажут некоторые. MacArthur’s rhetoric is stirring; some would say overblown.
Самого Порошенко риторика противников возмутила. Poroshenko reacted angrily to his opponents’ rhetoric.
И это не просто риторика. This is more than just rhetoric.
Поэтому риторика правых стала жестче. So the rightist rhetoric hardened.
Да, риторика достигала такого уровня. That was the level of rhetoric.
Все громче становится оголтелая антигрузинская риторика. Anti-Georgian rhetoric is rising furiously.
Риторика особенно жесткая с азербайджанской стороны. The rhetoric is especially brutal on the Azerbaijani side.
При этом его риторика выглядит довольно жесткой. That said, his rhetoric has been rather stark.
Тем не менее, его риторика действительно изменилась. His rhetoric, though, has changed.
Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла. Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared.
Но для Флинна риторика неотделима от военной деятельности. But for Flynn, the rhetoric is inseparable from the war effort.
в последние годы резко усилилась националистическая, даже ксенофобная, риторика. in recent years, nationalistic, even xenophobic, rhetoric has intensified dramatically.
К сожалению, их возвышенная риторика – зачастую лишь пустой звук. Unfortunately, their lofty rhetoric often rings hollow.
В конечном итоге, политика «вовлечения» – это всего лишь риторика. “Engagement” is, ultimately, just rhetoric.
Антиамериканская риторика удовлетворяет Турцию, и Эрдоган незаметно ее использует. Anti-American rhetoric plays well in Turkey, and Erdoğan is not beneath exploiting it.
Столь же ошибочной была нерешительная риторика о расширении НАТО. Similarly mistaken was the willy-nilly rhetoric of NATO expansion.
Жесткая риторика правящей династии отражает слабость, а не силу. The Kims’ ever-truculent rhetoric reflects weakness, not strength.
Риторика, искусство организовывать мир слов для достижения максимального эффекта. Rhetoric, the art of organizing the world of words to maximum effect.
Таким образом, улучшенная риторика имеет значение только «в пределе». So improved rhetoric matters only at the margin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.