Usage examples of "рубке" in Russian with translation to English

<>
Он в штурманской рубке, нам надо спешить. He's in the chart room.
Так принято в вашей рулевой рубке. This is right in your wheelhouse.
в рулевой рубке: 1 переносной огнетушитель; in the wheelhouse: 1 portable fire extinguisher;
Не лучшее время для меня находиться в рубке. It's a bad time for me to be cooped up in a cockpit.
устройств радиотелефонной связи, установленных в жилых помещениях или рулевой рубке; radiotelephone installations in the accommodation or the wheelhouse;
10 Снижение шума в рулевой рубке и жилых помещениях судов 10 Noise Abatement in the Wheelhouse and Living Quarters of Vessels
Разрешаются выносные посты управления, связанные с органами управления, расположенными в рулевой рубке. Secondary control stations interconnected with the control mechanisms in the wheelhouse are allowed.
Аккумуляторные батареи не должны устанавливаться в рулевой рубке, жилых помещениях и трюмах. Accumulator batteries shall not be installed in the wheelhouse, accommodation or holds.
ZZ-5.8 Нельзя допускать отражений на поверхностных материалах, используемых в рулевой рубке/. ZZ-5.8 Surface materials used in the wheelhouse shall avoid reflections./
Эта сигнализация должна быть видна и слышна в рулевой рубке и вблизи нее. The signals shall be visible and audible in and near the wheelhouse.
В штурманской рубке течь и мы больше не можем держать ситуацию под контролем. The navigation room is leaking water and we can no longer keep it under control.
Все постоянно закрепленные материалы в жилых помещениях или рулевой рубке, за исключением мебели, должны быть трудновоспламеняющимися. All permanently fitted materials in the accommodation or wheelhouse, with the exception of furniture, shall not readily ignite.
При отключении вышеуказанного оборудования в жилых помещениях и рулевой рубке должны подаваться визуальные и звуковые сигналы. The switching-off shall be indicated in the accommodation and wheelhouse by visual and audible signals;
Когда в рулевой рубке никого нет, сигнал тревоги должен, кроме того, восприниматься в месте, где находится один из членов экипажа. When the wheelhouse is unoccupied, the alarm shall also be perceptible in a location occupied by a crew member.
В случае отказа газодетекторной системы в рулевой рубке и на палубе должны незамедлительно срабатывать соответствующие визуальные и звуковые сигнальные устройства. Failure of the gas detection system shall be immediately signalled in the wheelhouse and on deck by means of visual and audible alarms.
Остальным из нас не следует недооценивать его – иначе мы все рискуем стать теми самыми щепками, что летят при рубке леса. The rest of us need to avoid underestimating him – or we will all risk becoming collateral damage.
Когда в рулевой рубке никого нет, сигнал тревоги должен, кроме того, восприниматься в месте, где присутствует один из членов экипажа. When the wheelhouse is unoccupied the alarm shall also be perceptible in a location occupied by a crew member.
Следует иметь в виду, что современные речные РЛС обеспечивают нормальное наблюдение даже при сильном внешнем освещении экрана РЛС в рулевой рубке судна. It must be borne in mind that modern river radar sets permit monitoring as usual even when the radar screen in the wheelhouse is brightly lit from outside.
" 6-2.14.3 Контрольные лампочки или другие эквивалентные приборы, контролирующие сигнально-отличительные фонари, должны помещаться на распределительном щите в рулевой рубке. “6-2.14.3 Tell-tale lamps or other equivalent devices monitoring the signal lights shall be placed on the switchboard in the wheelhouse.
В пункте 9.1.0.17.3 речь идет не о жилых помещениях и рулевой рубке, а о машинных отделениях и служебных помещениях. does not deal with accommodation and wheelhouses, but with engine rooms and service spaces.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!