Exemplos de uso de "саммите" em russo com tradução para o inglês

<>
Но на этом саммите были и хорошие новости: There was good news in this summit:
Ключевые решения, принятые на саммите, подтверждают эти слова. The key decisions that we took at the summit make this very clear.
Настроение на саммите ЕС-Украина на этой неделе будет приподнятым. There will be an upbeat mood at this week’s European Union-Ukraine summit.
Доступ журналистов к информации о Саммите был все время ограничен. Journalists' access to information from the Summit was restricted at all times.
Так какие же решения все-таки были приняты на саммите. What, then, was decided at the summit?
Поэтому, на сентябрьском саммите лидерам будет предложено "перезагрузить" дипломатический процесс. So, at September’s summit, leaders will be asked to re-boot the diplomatic process.
Присутствие Трампа на саммите могло бы еще больше подчеркнуть потенциал ИТМ. Trump’s participation in the Warsaw summit could further underscore the potential of the TSI.
Его молчание в Дохе на недавнем саммите G-20 было оглушительным. His silence on Doha at the recent G-20 summit was deafening.
Усилия «Большой двадцатки» достигнут кульминации на саммите в Каннах в ноябре. The G-20’s efforts will culminate in the Cannes Summit in November.
Дискуссии на Братиславском саммите и его результаты подчеркнули именно эти усилия. The discussion and outcome of the Bratislava summit underscored these efforts.
На саммите Си подтвердил стремление Китая поддерживать позитивные отношения с США. At the summit, Xi reiterated China’s commitment to maintaining a positive relationship with the US.
- Запад обещал продолжить расширение на Вашингтонском саммите в апреле 1999 года. - The West promised to continue enlargement at the Washington Summit of April 1999.
Ее аура доминирует на только что завершившимся саммите G-8, во Франции. Her aura dominated the just-concluded G-8 summit hosted by France.
На следующей неделе 28 членов НАТО встретятся в Чикаго на ежегодном саммите. Next week, NATO’s 28 members will meet in Chicago for their annual summit.
На первый взгляд, именно эти сделки могут свидетельствовать о довольно успешном саммите. At first the deals may pass for signs of a rather successful summit.
Многие из обсуждавшихся на лондонском саммите проблем до сих пор еще актуальны. Many of the problems that spurred the London summit remain real.
На саммите НАТО получила больше политических и военных рычагов решения проблем мира. The summit gave NATO more political and military means to project stability where it matters.
Вступление Турции, вероятно, будет обсуждаться в декабре на саммите лидеров Евросоюза в Копенгагене. Turkey's membership will likely be discussed at December's Copenhagen summit of EU leaders.
Мы закончим процесс, начавшийся почти десять лет назад на другом саммите в Копенгагене. We will finish a process that began almost ten years ago at another Summit in Copenhagen.
Но один прорыв на этом саммите все же произошел, и этого отрицать невозможно: But one breakthrough at the summit is undeniable:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!