Sentence examples of "сбор" in Russian with translation "collection"

<>
раздельный сбор отходов (преимущественно опасных); waste collection separation (chiefly hazardous);
Сплитерс быстро заканчивает сбор улик. Spleeters finishes his evidence collection quickly.
затраты на сбор и перевозку; The cost of collection and transport
Причиной этого был сбор дополнительного мусора. This was caused by additional Garbage Collections.
Сбор данных Сохранение данных Распространение Доступ Collection of data Maintenance of data Dissemination Accessibility
Таргетинг объявлений и сбор данных пользователей Ad Targeting and Data Collection
В-третьих, нужно улучшить сбор проб. Third, we need to improve sample collection.
сбор и анализ данных об экспорте/импорте. Export/import data collection and analysis.
Сбор и распространение данных по квартальным национальным счетам Collection and dissemination of quarterly national accounts data
Сбор персональных данных не подразумевает предоставление личных советов. Collection of personal information is not to be implied that personal advice is given.
Назначение пользователей или групп пользователей, ответственных за сбор данных. Assign responsibility for data collection to users or user groups.
Сбор, анализ и обмен информацией (включая сведения о судимости). Collection, exchange and analysis of information (including establishment of criminal record).
Дважды щелкните импортный аккредитив или импортный сбор, который требуется изменить. Double-click the import letter of credit or import collection to be amended.
Такие, как терминология, исследования и сбор данных, а также качественный анализ. Such as terminology, research and data collection, as well as qualitative analysis.
Основные задачи: аккредитив или импортный сбор для импорта номенклатур [AX 2012] Key tasks: Letter of credit or import collection for the import of items [AX 2012]
сбор и хранение фоновой информации о состоянии природной среды, социально-экономических факторах; collection and storage of background information (state of natural environment and socio-economic factors);
ОООНПМЦАР продолжает выполнять свои военные задачи по наблюдению и вести сбор оружия. BONUCA continues its military observation missions and collection of arms.
Сбор данных является основополагающей предпосылкой обеспечения надлежащего контроля за соблюдением прав ребенка. Data collection is a fundamental prerequisite for ensuring sound monitoring of child rights.
Сбор таких данных может ускорить устойчивое развитие путем совершенствования процесса принятия решений. Such data collection can accelerate sustainable development by improving decision-making.
Сбор и обобщение данных о жилищных условиях в странах СНГ (2000-2002 годы). Collection and collation of data on housing conditions in CIS countries (2000-2002).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.